Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑввисем (тĕпĕ: сӑвӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Аттен сӑввисене пилӗк кӗнеке кӑларса патӑм, вырӑсла куҫарнӑ сӑввисем ҫӗршыв тӑрӑх саланнӑ.

Помоги переводом

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Сӑвӑсене ачаранах ҫырнӑ-ха Хӑрата каччи, анчах ҫынна питех кӑтартман, ҫак тӗлпулу хыҫҫӑн унӑн сӑввисем малтан Елабугӑри «Камские зори» хаҫатра кун ҫути курнӑ, халӗ Элкел район хаҫатӗнче час-часах пичетленеҫҫӗ.

Помоги переводом

«Юррӑмсем юрату ҫинчен» // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

«Кунта эпӗ ир пуҫласа каҫчен ӗҫлетӗп, вӑл тинӗс хӗрринче юрату сӑввисем ҫырса выртать», — тарӑхса кайнӑ арӑм, ҫырӑва вуласанах ҫурса тӑкнӑ.

"Я здесь с утра до вечера работаю, а он на берегу моря стихи о любви пописывает", — рассердилась жена, и порвала мое письмо.

Кам ҫине кӑвар сиксе ӳкнӗ, ҫавӑн ҫунмалла, е Амӑшӗн пехилӗ пурнӑҫланса пырать // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«Сӑввисем лайӑх, анчах кӑштах юсамалла. Юсасан, тен, журналсенче пичетлеме май килӗ», — тенӗччӗ Мария Дмитриевна.

"Стих хорошие, но надо чуть-чуть поработать. Потом, может быть, и получиться напечатать в журналах"

Кам ҫине кӑвар сиксе ӳкнӗ, ҫавӑн ҫунмалла, е Амӑшӗн пехилӗ пурнӑҫланса пырать // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ҫав ҫулах «Ҫамрӑк колхозник» хаҫатра «Арион», «Чаадаева» сӑввисем те кун ҫути курнӑ.

В этом же году в газете "Молодой колхозник" увидели свет стихи "Арион", "Чаадаеву".

Эп харсӑр Пушкина вулатӑп, Ҫунатӑп унӑн хӗмӗпе // Рима ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

1936 ҫулта «Хӗллехи каҫ», «Тӗрме ҫынни», «Пӗлӗт» сӑввисем, «Хатӗр пул» журналӑн 1№ пичетленсе тухнӑ.

В 1936 году стихи "Зимняя ночь", "Узник", "Туча" были напечатаны в 1№ журнала "Будь готов".

Эп харсӑр Пушкина вулатӑп, Ҫунатӑп унӑн хӗмӗпе // Рима ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Сӑмах май каласан, Зоя Смолькина «Урал сасси» хаҫатӑн ҫывӑх тусӗ, унӑн сӑввисем пирӗн кӑларӑмра пӗрре мар пичетленнӗ.

Помоги переводом

Слакпуҫ ялӗнчи поэзи кунӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Апла пулсан поэтӑн сӑввисем манӑҫмаҫҫё, ял ҫумӗнчи йывӑҫсемпе каш кашлаҫҫё.

Помоги переводом

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

20-30 ҫул каяллах ӳсекен йывӑҫсем сӑмах ӑсти пирӗн чӗрере яланах упраннине, сӑввисем кашни юбилейӗнче янӑранине пашалтатса иртен-ҫӳрене пуҫ таяҫҫё.

Помоги переводом

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Унӑн вӑрҫӑри паттӑрлӑхӗ, тӑнӑҫлӑ саманашӑн пурнӑҫне шеллеменни, шӑнкӑр-шӑнкӑр шыв юххиллӗ сӑввисем хисепе тивӗҫ.

Помоги переводом

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней