Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулу сăмах пирĕн базăра пур.
пулу (тĕпĕ: пулу) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗл пулу вӗҫӗнче тӑватӑ пинлисен клубне кӗме тивӗҫ пулнисене чысларӗҫ.

Помоги переводом

Продуктивлӑха ӳстересси, ӑратлӑха лайӑхлатасси тӗпре пулмалла // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.06

Пӗрлешӳн административлӑ ҫуртӗнче тӗл пулу малалла тӑсӑлчӗ.

Помоги переводом

Продуктивлӑха ӳстересси, ӑратлӑха лайӑхлатасси тӗпре пулмалла // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.06

Анчах аттен контузипе хупланса пӑсӑлнӑ хӑлхи илтмен пирки вӗсен ӑшӑ калаҫу пуласса шанмарӑм, тӗл пулу пурнӑҫланаймарӗ.

Только не поверил, что у них из-за глухоты по причине контузии отца состоится душевная беседа, встреча не состоялась.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Тутаркасси поселокӗнчи шкула пӗтернӗренпе 35 ҫул ҫитнине паллӑ туса эпир, пӗр класра вӗренекенсем, тӗл пулу йӗркелерӗмӗр.

Помоги переводом

Ӑшӑ каҫ асра юлӗ // Валентина ИЛЬИНА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Митинг хыҫҫӑн ӑшӑ тӗл пулу сӗтел хушшинче малалла тӑсӑлчӗ.

После митинга теплая встреча продолжалась за столом.

Эпир нимӗҫ ҫӗрӗсем тӑрӑх утса тухнӑ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Ахальтен мар ӗнтӗ кашни пилӗк ҫул хыҫҫӑн, миҫе ҫулхине пӑхмасӑрах, пӗрле вӗреннӗ хӗрсемпе каччӑсем тӗл пулу каҫӗсем йӗркелеҫҫӗ.

Помоги переводом

Шкулта вӗреннӗ ҫулсем - чи телейлӗ, савӑнӑҫлӑ самантсем // З.ИЛЛАРИОНОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

«Литературӑллӑ Чӑваш Ен: 2014-2015 ҫулхи чи вуланакан кӗнеке» республикӑри конкурспа килӗшӳллӗн тӗп библиотекӑра Вӑрнар ен ҫыравҫисемпе - Улькка Эльменпе (Ольга Геннадьевна Куликова) тата Станислав Отрывановпа - тӗл пулу иртрӗ.

Помоги переводом

Ҫыравҫӑсемпе тӗл пулнӑ // В.БОРОВКОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Центрти тӗл пулу мобильлӗ офиспа паллашнипе вӗҫленнӗ: вӑл патшалӑх пулӑшӑвӗпе аякри ялсенче пурӑнакансене те чӑрмавсӑр тата вырӑнтах тивӗҫтерме май парать.

Помоги переводом

Урăх регионра çук мобильлĕ центр… // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

— Чуна пырса тивекен тӗл пулу! — хӑйӑлтатакан сасӑпа каларӗ вӑл.

— Трогательное свидание! — хрипло сказал он.

I сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней