Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӗлхине (тĕпĕ: чӗлхе) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тутар чӗлхине вӗрентессипе те кунта йывӑрлӑхсем ҫук.

Помоги переводом

Тутар чӗлхине те юратса вӗренеҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Чӑваш чӗлхине виҫӗ специалист А.П. Осипова, В.Н.Ярмушова, Н.В. Ларионова илсе пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Тутар чӗлхине те юратса вӗренеҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

8-мӗш класс ӗҫне илсе пыма тата тутар чӗлхине вӗрентме, шкулта йӗркеленӗ фольклор ушкӑнне ертсе пыма, Тури Качаел ялӗнчи «Шӑнкӑрав» фольклор ансамбльне ҫӳреме ӗлкӗрет хастар учитель.

Помоги переводом

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

«Шӑнкӑравпа» усӑ курса эпир темиҫе мероприятипе уҫӑ урок ирттертӗмӗр ӗнтӗ, – пӗлтерет чӑваш чӗлхине вӗрентекен.

Помоги переводом

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ача-пӑчан чӑваш чӗлхине вӗренес туртӑм вӑранни вӗрентекеншӗн пысӑк ҫитӗнӳ.

Помоги переводом

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

– Тӑван чӗлхене эпӗ аттен кӗнекисем тӑрӑх хам тӗллӗн тӗпчерӗм – пире шкулта чӑваш чӗлхине вӗрентмен.

- Родной язык я изучила по книгам отца - нас в школе не обучали чувашскому языку.

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Тӗрлӗ ҫӗртен килнӗ, аякри тӑрӑхсенчен ҫитнӗ хӗрачасемпе арҫын ачасене 2013 ҫулта ҫӗршывӑн тӗп хулинче Мускавра «Тӑван чӗлхене, ҫав шутра вырӑс чӗлхине те, вӗрентекен» конкурс ҫӗнтерӳҫи Ирина Алексеевна Диарова, 2012 ҫулта ҫав конкурсра ҫӗнтернӗ Александр Марсович Степанов тата Пӗтӗм Раҫҫейри «Педагогика талккӑшӗ-2014» конкурс лауреачӗ Любовь Васильевна Кудрявцева тулли кӑмӑлпа ӑшшӑн кӗтсе илчӗҫ.

Помоги переводом

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Хрантсус чӗлхине ӑша хывтарассипе Шупашкарти 4-мӗш гимнази ҫулран ҫул лайӑх кӑтартупа палӑрса пырать.

Помоги переводом

Шупашкарти шкул хрантсуссемпе пӗр чӗлхе тупнӑ // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/12871.html

Унта хрантсус чӗлхине вӗрентекенсем квалификацие ӳстерме пухӑннӑ.

Помоги переводом

Шупашкарти шкул хрантсуссемпе пӗр чӗлхе тупнӑ // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/12871.html

Атте-анне чӗлхине хисеплемен, тӑван культурӑна юратман ачасен ҫакӑн пек ҫитӗнӳсем пулӗччӗҫ-ши?

Помоги переводом

Тӑван чӗлхе — тӗнче уҫҫи // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Унта тӗрлӗ ҫынсем пулччӑр — юрӑ юрлакансем те, мультфильм хатӗрлекенсем те, дизайнерсем те, чӑваш чӗлхине ҫӗнӗ меслетпе вӗрентме пултаракансем те.

Пусть там будут различные люди - и певцы, и мультипликаторы, и дизайнеры, и педагоги, умеющие обучать чувашский язык по новым методикам.

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

— Пирӗн кунта тӗп тӗллевӗ чӑваш чӗлхине вӗрентсе ҫитересси мар ӗнтӗ.

— Нашей основной целью не является основательное преподавание чувашского языка.

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

— Пурӗ чӑваш чӗлхине мӗн чухлӗ вӗренеҫҫӗ?

— Сколько всего обучают чувашскому языку?

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

Сӑввисене туҫи ҫармӑс чӗлхине куҫартӑм, вырӑнти «Жера» /Восход/ хаҫатра пичетлерӗм.

Помоги переводом

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

«Вырӑнти чӗлхене пӗлнинче шкул ачишӗн лайӑх енӗ пӗр енчен пур. Ку бонус. Анчах та ҫакна пирӗн пӗрлехи чӗлхене тарӑнрах вӗреннӗ евӗр парсан кӑна усӑллӑ. Вырӑспа вырӑнти чӗлхесене илес пулсан вӗренӳ содержанинче сехетсене ытларах вырӑс чӗлхине уйӑрмалла», — тенӗ Мединский.

«Школьник, с одной стороны, выигрывает от знания региональных языков. Это бонус. Но это имеет смысл только в случае дополнения к глубокому знанию нашего общего языка. Убежден, что соотношение русского и регионального языков, содержание образования должно быть в пользу русского», — высказался Мединский.

Владимир Мединский вырӑнти чӗлхесене сахалрах вӗрентме сӗннӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12846.html

«Вырӑнти халӑхсен чӗлхине тата историне вӗрентессине эпир самай ӳстертӗмӗр. Эпир халь ытларах ют чӗлхене вӗрентетпӗр, ку, паллах, тӗрӗс, анчах та вӑл вырӑс чӗлхине, пирӗн литературӑна тата пирӗн, палӑртатӑп, пӗрлехи историе вӗрентессине сиен кӳмелле мар», — палӑртнӑ министр.

«Мы довольно серьезно увеличили региональную составляющую и в языке, и в истории. Мы больше учим сейчас иностранные языки, и это тоже, конечно, правильно, но это не должно идти в ущерб изучению русского языка, нашей литературы и нашей общей, подчеркну, истории», — сообщил министр.

Владимир Мединский вырӑнти чӗлхесене сахалрах вӗрентме сӗннӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12846.html

Акӑлчан чӗлхине вӗрентменни мана, компьютерпа кӑсӑкланакана, кансӗрлет, хӑш чухне пӗлӳ ҫитмест.

Не обучение английскому языку, мне увлечённому компьютером, иногда не хватает знаний.

Ҫӗнӗ пурнӑҫа — ҫамрӑк хӑватпа // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Вячеслав Оринов ЮНЕСКО чӑваш чӗлхине пӗтсе пыраканнисен шутне кӗртнине ӗненмелле мар, ҫакна шута илмелле ҫеҫ терӗ.

Помоги переводом

Чӗлхемӗр аталансах пытӑрччӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Пӗрремӗш ыйтупа ЧР Вӗренӳ министрӗн тивӗҫӗсене пурнӑҫлакан Светлана Петрова тата культура министрӗн заместителӗ Вячеслав Оринов доклад турӗҫ, республика Правительстви чӑваш чӗлхине аталантарас тӗлӗшпе мӗнлерех ӗҫсем туни ҫинчен каласа кӑтартрӗҫ.

Помоги переводом

Чӗлхемӗр аталансах пытӑрччӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Юмаха чӑваш чӗлхине РФ Писательсен союзӗн членӗ Николай Теветкел ҫыравҫӑ куҫарнӑ.

Сказку на чувашский язык переводил член союза журналистов Писателей РФ Николай Теветкел.

Чӑвашла тата вырӑсла «Айболит» // Ольга ФЕДОРОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней