Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пачӗ (тĕпĕ: пар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Картишне кӑна илсе тух, — сӗнӳ пачӗ Сергей Ингӑна.

Во двор только вынеси, посоветовал Сергей Инге.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Асӑннӑ юланутҫӑ пирки брендӑн «амӑшӗ» Тина Канделаки кӑшт тӗплӗнрех каласа пачӗ.

Чуть подробней о всаднике рассказала «мама» бренда, Тина Канделаки.

Шаймиев - Тутарстан бренчӗ пирки: Юланутҫӑ ҫӗр ҫинче шуса ҫӳреймест! // Хыпар. «Хыпар», 2015.03.11, 40-41№

«Халӗ сената пирӗн тепӗр представитель, Николай Федоров, килчӗ, вӑл Атӑл шайне ҫӗклес тӗлӗшпе тивӗҫлӗ ыйту ҫырса пачӗ».

Помоги переводом

Депутат мандатӗнчен пуҫласа Шупашкар шыв управӗ таран // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Чи малтан сесси шӑпах ҫак ыйтӑва татса пачӗ.

Помоги переводом

Депутат мандатӗнчен пуҫласа Шупашкар шыв управӗ таран // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Русланӑн арӑмӗ Таня мана та, следствие те хӑй мӗн пӗлни-курнине йӑлт каласа пачӗ.

Помоги переводом

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

— Шӑпах ҫакӑн пирки пӗррехинче питӗ пысӑк ученӑй мана ҫак ыйтӑва пачӗ.

— Однажды как раз этот вопрос задал мне один очень известный ученый.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Ҫак ӗҫе Шупашкарта еплерех йӗркелени ҫинчен хула администрацийӗн пуҫлӑхӗ Алексей Ладыков каласа пачӗ.

Как налажена эта работа в Чебоксарах, рассказал глава городской администрации Алексей Ладыков.

Ура хуракансем тупӑнсах тӑраҫҫӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Александр Иванович суйлав умӗнхи лару-тӑру ҫинчен те каласа пачӗ.

Александр Иванович рассказал об обстановке перед выборами.

Суйлав йӗркеллӗ ирттӗр // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

ШӖМӗн полици пуҫлӑхӗн заместителӗ Валерий Жуковец Шалти ӗҫсен министерстви йышӑнакан мерӑсем ҫинчен каласа пачӗ — пӗтӗмпех йӗркеллӗ пулмалла.

Помоги переводом

Суйлав йӗркеллӗ ирттӗр // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

1992 ҫулхи орфографипе вӗреннӗскерсем пӑтрашӑннӑ: те апла ҫырмалла, те капла? Ҫӗнӗ орфографи йӑнӑш ҫулпа янине диктант аван кӑтартса пачӗ.

Учившиеся на орфографии 1992 года путались: то ли так написать, то ли так? Диктант хорошо показал, что новая орфография ведет по неверной дороге.

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Н. В. Федоров хӑтлӑ витере пулчӗ, Васильевсем ҫӗкленӗ капмар ҫурта кӗрсе курчӗ, сӗтел хушшине вӗри чей ӗҫме ларас умӗн ӗҫчен ҫемьене парне пачӗ, вӗсемпе пӗрле сӑн ӳкерттерчӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Район пуҫлӑхӗ С. А. Николаев чи лайӑх старостӑсемпе ял тӑрӑхӗсен активисчӗсене район администрацийӗн Хисеп грамотисем пачӗ.

Помоги переводом

Ялти пурнӑҫ старостӑран нумай килет // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.30

Ял хуҫалӑх пайӗн пуҫлӑхӗ Ю. Петров вӗсене вырма ӗҫӗсем епле пынипе паллаштарчӗ, «АПК аталанӑвӗ» наци проектне пурнӑҫлассипе йышӑнакан мерӑсем пирки каласа пачӗ.

Помоги переводом

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

Ним пытармасӑр каласа пачӗ амӑшне Криша...

Гриша рассказал матери все без утайки...

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Палламан арҫын трактор хуҫипе тем калаҫрӗ те кӗсйинчен укҫа кӑларса пачӗ.

Незнакомый мужчина о чем-то потолковавшись с хозяином трактора вручил вытащенные из кармана деньги.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Унтан качакине апат пачӗ, ун часах пӑранламалла.

Затем дала корм козе, ей скоро окотиться.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

РФ оборона министерствин сывлӑш ҫарӗн полковникӗ Н.Ф. Шуреков хӑй йӗркеленӗ пуҫару ушкӑнӗпе монумент лартассишӗн икӗ ҫул тӑрӑшса ӗҫлени пирки каласа пачӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

РФ оборона министерствин сывлӑш ҫарӗн полковникӗ Н.Ф. Шуреков хӑй йӗркеленӗ пуҫару ушкӑнӗпе монумент лартассишӗн икӗ ҫул тӑрӑшса ӗҫлени пирки каласа пачӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Чӑваш чӗлхи кунӗнче те вӑл халӑхӑмӑрӑн кун-ҫулӗ, йӑх-тымарӗ ҫинчен питӗ тӗплӗн каласа пачӗ.

Помоги переводом

Пуҫлӑх арӑмӗ пулма ҫӑмӑл мар // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Уйрӑмах Валентин Урташ ҫинчен унӑн аппӑшӗ — Анна Андреевна Фадеева-Яковлева — тӗплӗн каласа пачӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней