Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӗмӗсем ҫӑтӑр-ҫатӑр турӗҫ, ҫамрӑк хыр тӑррисем чӳхенчӗҫ, ҫиелтен хытнӑ юр, таткаланса путнӑ май, кӑчӑртатрӗ.Затрещали кусты, заметались вершины маленьких сосенок, заскрипел, оседая, наст.
1 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Анчах пуринчен те хакли — унта Енакиев капитанӑн погонӗсем пулнӑ, ӑна «Суворовский натиск» хаҫатпа тата ҫиелтен тутӑрпа чӗркесе хунӑ.
27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унӑн пӗр тӗреклӗ алли Ваньӑн хулпуҫҫийӗ ҫинче выртнӑ, ҫиелтен юнланнӑ тутӑр татӑкӗпе ҫыхнӑ тепӗр аллине вӑл кӑкӑрӗ ҫумне ачана пӑчӑртанӑ пек пӑчӑртаса тӑнӑ.
26 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пӗр оруди ҫине кӑна ҫиелтен пӑхса илсенех вӑл пӗтӗм батарея мӗнле пулнине пӗлме пултарнӑ.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Йӗркен-йӗркен лартса тухнӑ ватӑ улмуҫҫисем хушшине, ҫӗр ӑшне тарӑн алтса вырнаҫтарнӑ тупӑсем пӗр-пӗринчен инҫетре тӑнӑ, ҫиелтен вӗсене маскировка тумалли сеткӑсемпе карнӑ.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл ҫиелтен кӑштах кивелнӗ сӑранпа ҫӗленӗ хурҫӑ вӑлчӑра пулнӑ.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ӑна тап-таса шӑлса тасатса ҫиелтен ҫупа сӗрнӗ.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
ятарласах алтнӑ тарӑн шӑтӑксенче штаб автобусӗсемпе ҫӑмӑл «оппель-адмиралсем» тӑнӑ, вӗсене ҫиелтен туратсемпе витсе хунӑ.
16 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ку — химически карандаш, ҫиелтен «Химуголь» тесе ҫырнӑ пӗчӗкҫеҫ химически карандаш пулнӑ.Это был химический карандаш, тот самый маленький химический карандашик с маркой «Химуголь».
14 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Тепӗр ҫӗрте тата, йывӑҫ тӗпӗсем хушшинче, темӗнле сооружени палӑрнӑ, ӑна ҫиелтен маскировка тумалли сеткӑпа витнӗ.
14 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Хӑйсем ҫине вӗсем ҫиелтен курӑк пайӑркисем ҫӗлесе лартнӑ плащ-палаткӑсем витнӗ.Они покрылись плащ-палатками с нашитыми на них пучками почерневшей травы.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ҫав ҫиелтен курӑк ӳссе ларнӑ икӗ тӗмеске — Биденкопа Горбуновӑн шлемӗсем пулнӑ.Эти две тёмные кочки с пучками травы были шлемы Биденко и Горбунова.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Грузовикӗ питӗ лайӑх, пысӑк, ҫиелтен брезентпа витнӗскер пулнӑ, — Америкӑран кӳрсе килнӗ вӗр-ҫӗнӗ «студебеккер».Грузовик попался очень хороший, большой, крытый брезентом – новенький американский «студебеккер».
8 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ытти енчен блиндаж вырӑссем пурӑннӑ тӗслӗ пулса ҫитнӗ ӗнтӗ: вырӑс артиллерисчӗсен шинелӗсемпе, попонӑсемпе, палаткӑсемпе пӗр хутламасӑр витнӗ койкӑсен пуҫӗнче симӗс михӗсем тӑнӑ, вӗсене таса алшӑллисемпе витнӗ, кӑмака ҫинче чаплӑ пӑхӑр чейник ӑшӑнса тӑнӑ, «Суворовский натиск» хаҫатсемпе витнӗ сӗтел ҫинче, пысӑк ҫӑкӑрпа юнашар, йывӑҫ кашӑксем йӗрккеллӗн выртнӑ, кружкӑсем тӑнӑ, лайӑх тасатнӑ, ҫиелтен ҫупа сӗрнӗ вырӑс хӗҫ-пӑшалӗ кӗтессенче симӗс шлемсем айӗнче ҫакӑнса тӑнӑ.
6 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Разведчиксен команди халӗ палаткӑра вырнаҫман, вӑл нимӗҫ офицерӗсен пулнӑ блиндажа — питӗ лайӑх, ҫиелтен тӑватӑ хут шултра пӗренесемпе тата ҫеремпе витнӗ ҫирӗп сооружение йышӑннӑ.
6 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Противогазсемпе япала чикмелли михӗсене пуҫ вӗҫне минтерсем вырӑнне хунӑ, ҫиелтен вӗсене таса пир алшӑллисемпе витнӗ.
4-мӗш сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Капитан Енакиев вӑл вырӑнсене ҫиелтен кӑна пӑхса иртет.
3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Капитан Енакиев ҫине, унӑн кивӗ, анчах ҫав тери тирпейлӗ, тӑп-тӑп ларакан, хура петлицӑллӑ, ылттӑн тӳмеллӗ шинелӗ ҫине, унӑн хытӑ, хӗрри хура, кӑштах куҫӗ ҫинерех антарса лартнӑ тӑваткӑл сӑмсаллӑ картусӗ ҫине, ҫиелтен салтак пуставӗпе тирпейлӗн ҫӗлесе лартнӑ фляжки ҫине, шинелӗн иккӗмӗш тӳминчен ҫакса янӑ электричество фонарӗ ҫине, унӑн ҫирӗп, ҫӳхе, анчах хуть те епле ҫанталӑкра йӑлтӑртатакан пуличченех тасатса янӑ аттисем ҫине пӗрре пӑхса илсенех — ку ҫын мӗн тери тӳре кӑмӑллӑ, тӗрӗс, тата вӑл нихҫан та хӑй шухӑшӗнчен пӑрӑнас ҫуккине пӗтӗмӗшпех ӑнланма пулнӑ.
2 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ача пит те йывӑррӑн ҫывӑрнӑ, ҫав вӑхӑтра унӑн тӗлӗксем курнипе асапланакан чунӗ ӳт-пӗвӗнчен ҫав тери инҫетре пулнӑ пек туйӑннӑ, ҫавӑнпа та вӑл пӗр хушӑ нимӗн те, разведчиксем ун ҫине ҫиелтен тинкерсе пӑхса тӑнине те, хӑйӗн питне ҫутатса тӑракан электричество фонарӗн ҫуттине те туйман.
1 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Сарӑ-симӗс тӗслӗ, ҫиелтен пысӑк пӑнчӑсемпе тӗрӗлесе пӗтернӗ плащ-палаткӑсем пӗркеннипе, вӗсем хӑйсем те ҫулҫисене тӑкма пуҫланӑ йывӑҫсем пек курӑннӑ.Сами похожие на полуоблетевшие кусты в своих пятнистых, жёлто-зелёных плащ-палатках.
1 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948