Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ ҫакна илтрӗм: эсир питӗ тӗпле мужиксем, теҫҫӗ, сирен Пензӑра килте лартса тунӑ табак пур, тет.
11 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Тӗрӗс, илтрӗм.
10 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Санран пӗрремӗш ӑслӑ шухӑш илтрӗм, пуҫана.
Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Эсир мана хӑвӑрӑн хитре юррӑрпа савӑнтарӑр-ха, килнӗренпе те сиртен хурлӑхлӑ юрӑсем кӑна илтрӗм.Спойте мне лучше красивую веселую песню. Я пока здесь слышал только грустные мелодии.
Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив
Эпӗ те хам хӑлхапах илтрӗм: ӑна ирӗке кӑларса ярсан та, Линч законӗ тӑрӑх ҫакса вӗлереҫҫӗ, теҫҫӗ.А еще я слышал; если Мэфа выпустят из тюрьмы, то его будут линчевать.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ӑнлантӑн-и, эпӗ ҫапла илтрӗм…
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
— Мӗн сӑмахлаҫҫӗ-ха, Гек, тӗрлӗрен историсем ҫинчен ҫав тери нумай илтрӗм.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Эпӗ, издательствӑра ӗҫлесе курнӑ ҫын пулсан та, кун ҫинчен пуҫласа илтрӗм.Я, даже будучи человеком уже поработавшим в издательстве, об этом слышал впервые.
Тиркевӗ те ырӑ суннипе пӗрехчӗ // Денис Гордеев. https://chuvash.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D1 ... 1%87%D3%97
Э-э, сигнал сассине илтрӗм терӗм-ҫке, — малалла калаҫрӗ Лорх Иване.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Григорян картинисене сӑнанӑ май ӑна-кӑна чухлакан ӑстасем Миша Григорян ахаль ӳнерҫӗ кӑна мар, тӗнче шайӗнчи художник тесе каланине илтрӗм.
Аннесен куҫҫулӗ юхнӑ чух чулсем те йӗреҫҫӗ // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№
Кӗҫӗнни, Улька аппа, пурӑнатчӗ, кӑҫал ҫут тӗнчерен уйрӑлнине илтрӗм.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№
Шӑпах Александр Григорьевичран эпӗ чи малтан ҫут тӗнчере тӗлӗнтермӗшсем пулни ҫинчен илтрӗм.Как раз от Александра Григорьевича я впервые услышала удивительные вещи, происходящие в мире.
Чикету патӗнчи ҫапӑҫу // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29
Икӗ хутчен кукамай ятне илтрӗм.
«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№
Хыҫалти пахчапа кӗнӗ чухне сасӑ илтрӗм, Толик юлташӗпе ҫӑвӑнать пуль терӗм.Когда заходил через задний огород, услышал голоса, думал, что Толик с другом моется.
Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
Драма театрӗнче конкурс иртнине ӑнсӑртран илтрӗм.Случайно узнал, что в драматическом театре проводят конкурс.
Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
— Сирӗн пирки тепӗр хыпар та илтрӗм — эсир ЮТВ-Крым телеканал уҫнӑ иккен.— О вас я услышал еще одну новость - оказывается вы отрыли телеканал ЮТВ-Крым.
Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№
7. «Акӑ кӗҫех пыратӑп! ҫак кӗнекери ӳлӗмхине пӗлтерекен сӑмахсене уяса тӑракан телейлӗ!» 8. Эпӗ, Иоанн, ҫакна куртӑм та, илтрӗм те.7. Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей. 8. Я, Иоанн, видел и слышал сие.
Ӳлӗм 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Унтан эпӗ тӳперен хытӑ сасӑ илтрӗм, вӑл каларӗ: акӑ Турӑ пурӑнакан вырӑн — этемсем хушшинче.3. И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками,
Ӳлӗм 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
6. Эпӗ вара йышлӑ халӑх шавӗ пек, нумай шыв кӗрленӗ пек, хӑватлӑ аслати кӗмсӗртетнӗ пек сасӑ илтрӗм; ҫав сасӑ каларӗ: аллилуия!
Ӳлӗм 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Ҫакӑн хыҫҫӑн эпӗ тӳпере йышлӑ халӑх савӑнӑҫлӑн шавланӑ евӗрлӗ сасӑ илтрӗм; ҫав сасӑ каларӗ: аллилуия! ҫӑлӑнӑҫпа мухтав, хисеппе хӑват пирӗн Турӑра!
Ӳлӗм 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.