Поиск
Шырав ĕçĕ:
Икӗ ҫак сӑмаха — вӗриленнипе — ӗмӗтрен самантрах хӑпартлануллӑ чӑнлӑха куҫарчӗ: «Эсир ҫитнӗ!..».
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Акӑ вӑл — сирӗн полюс, Джемс господин, эсир унта ҫитнӗ ӗнтӗ!
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Эсир чирлӗ, вилме пултаратӑр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
— Акӑ мӗн, — терӗ шӑнса кӳтнӗ матрос чӗтре-чӗтре, — эсир чарӑнни аванрах пулмалла.Коченея от холода, заговорил матрос: — Вы лучше бы помолчали, вот что.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Мӗнех — эсир те пирӗнпе пӗрле, капла тӗрӗсрех пулса тухать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Эсир ыттисем пекех, нимӗнпе те аванрах мар.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Хӑюллӑрах, ачасем, эсир хӑвӑра мухтавпа хупласа хуратӑр!
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Каннӑ хыҫҫӑн эсир те ман пекех шухӑшлама пуҫлатӑр.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
— Эсир мӗнле хӑрушлӑх пирки калатӑр? — ыйтрӗ экспедици пуҫлӑхӗ — ученӑй.— О какой опасности говорите вы? — спросил ученый, начальник экспедиции.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
— Эсир Покетра манашкал пурӑнса курӑр-ха.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 321–325 с.
— Эсир мӗнле-тӗр хӑрушӑ та тискер ӗҫ туман пуль?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 321–325 с.
Енчен те вӑл ӑмӑрт кайӑкпа ҫӳлелле ӳкет тӗк — эсир хӗрлӗ флаконран ӗҫетӗр; решка — симӗсси.Если упадет она орлом вверх — вы выпьете красный флакон; решка — зеленый.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
Эсир ҫакна хирӗҫлеместӗр пуль тетӗп.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
Енчен те эсир килӗшмесен — сире ҫак самантрах персе вӗлеретӗп.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
Манӑн упӑшка ӗлкӗриччен кӑшт маларах эсир тӗрлӗ ӑслая тӗплӗ ӑнлантару-пӗтӗмлетӳпе пичетлесе кӑларнине пӗлсен упӑшкам… перӗнсе вилчӗ; вӑл та ҫав ыйтусемпех ӗҫленӗ-ҫке, шухӑшланӑ, тертленнӗ, ҫавӑнпах ӗмӗчӗ татӑлнӑ, шанӑҫӗ пӗтнӗ…
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
Лару-тӑру синкерлӗн ҫаврӑнса тухнӑ май эсир те унӑн идейисемпех ӗҫлеме пуҫланӑ, хӑш-пӗр шухӑшпа манӑн упӑшкаран та маларах кайнӑ-мӗн.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
— Мӗншӗн эсир ман пата хваттере пымарӑр?
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
Эсир манӑн пурнӑҫӑма ҫапса хуҫрӑр.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
Мана эсир куллен кунта, ҫак аллейӑра, уҫӑлса ҫӳрет терӗҫ, ҫавӑнпа та эпӗ сирӗнпе ҫакӑнта тӗл пулма тӗв турӑм.Мне сказали, что вы каждый день гуляете здесь, по этой аллее, и я решила встретиться с вами здесь.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.
— Хисеплӗ ҫыннӑм, — терӗ вӑл, — эпӗ сире пӗлетӗп, эсир — паллӑ тӗпчевҫӗ Феринг.— Милостивый государь, я знаю вас, вы — знаменитый ученый Феринг.
Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.