Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Ҫутҫанталӑк ыйхӑ шӑплӑхӗ кӳрет», — тенӗ Пушкин.
XXI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Эпӗ ҫутҫанталӑк наукисем енӗпе ӗҫлени сире паллӑ, кам-ха эпӗ…Вам известно, что я занимаюсь естественными науками, а кто я…
XVIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
«Манӑн хӗрлине мала шутлас йӑла пур», тет вӑл хулӑм сасӑпа ҫав тери тивӗҫлӗ пит-куҫлӑн, ҫав самантра хӑй ҫине пӗтӗм ҫутҫанталӑк пӑхса тӑнӑ пек…
X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Ҫутҫанталӑк чиркӳ мар, мастерской кӑна, этем — унта ӗҫлекен.
IX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Ҫутҫанталӑк та, эсӗ ӑнланнӑ енчен пӑхсан, нимӗн те мар.— И природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь.
IX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Ҫутҫанталӑк та нимӗн те мар-и? — тесе ячӗ Аркадий, инҫетелле, ҫӳлтех мар хӗвел илемлӗн те ҫемҫен ҫутатса тӑракан чӑпар хирсем ҫине шухӑшлӑн пӑхса.
IX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Эпӗ, хам енчен, эсир ҫутҫанталӑк наукисем енӗпе ӗҫленӗшӗн питӗ хавас.С своей стороны, я очень рад, что вы занимаетесь естественными науками.
VI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Физикӑпа ҫав; пӗтӗмӗшпе илсен, ҫутҫанталӑк наукисем енӗпе ӗҫлетӗп.
VI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Унӑн тӗп ӗҫӗ — ҫутҫанталӑк наукисем.
III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Гагинпа иксӗмӗр Рейн урлӑ каҫрӑмӑр, мадонна кӗлетки ларакан каврӑҫ йывӑҫҫисем патӗнчен иртсе, ҫутҫанталӑк сӑнӗпе киленме тенкел ҫине вырнаҫрӑмӑр.
VIII // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Ҫутҫанталӑк ӑна вӑтанакан, хӑюсӑр ҫын тунӑ, ҫакӑншӑн вӑл хӑйне хӑй кӳреннӗ, вара ирӗксӗрех хӑйне хӑюллӑн та шуххӑн тытма тӑрӑшнӑ, анчах ҫакӑ пур чухне те ӑнӑҫлӑ пулайман.
VI // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Эпир ишӗлчӗк тавра ҫаврӑнса утнӑ май (Ася пирӗн хыҫҫӑнах пычӗ) ҫутҫанталӑк илемӗпе киленсе пытӑмӑр.Мы обошли развалину кругом (Ася шла за нами следом) и полюбовались видами.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Ҫутҫанталӑк пуянлӑхӗпе илемне пӗр хӗрхенмесӗр панӑ Наркас тӑрӑхне.
Тӑрна шурӗ // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 37,39,41 с.
Ҫутҫанталӑк ун юнне ӑшӑтрӗ пулас».
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Фомин Вакулин каланипе ӑшра килӗшрӗ-ха, анчах ҫутҫанталӑк панӑ ӑс ҫуккипе ун вырӑнне, яланхи пекех, чеелӗхӗпе усӑ курчӗ, — хӑйне асӑрханса тытрӗ.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пӗр класра, ҫутҫанталӑк ҫинчен вӗреннӗ май, ачасем кролик ҫинчен те вӗренме тытӑннӑ.
V. Пирӗн колхозри пекех // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 138–154 с.
Ҫутҫанталӑк ҫапла усаллӑн алхаснинче вӑл хӑйне кирли пур пек, чунӗпе, шухӑш-туйӑмӗпе килӗшӳлӗх тупнӑ пекех туять.Что-то созвучное своей душе, своим мыслям и чувствам находил он в диком неистовстве природы.
5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Ҫутҫанталӑк йӗрки ҫавнашкал-ҫке-ха.
4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Ҫутҫанталӑк саккунӗ хушнӑ пекех.
11 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Ҫутҫанталӑк иртӗнчӗкӗсене те, раштав сиввисене те пӑхӑнмарӗҫ тӑхӑрьялсем.
Халӑх вӑйӗпе // Елена ХЛЫНОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 4 стр.