Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хуракан (тĕпĕ: хур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӗт туса илсе сутнинчен хушма укҫа-тенкӗ алла илессишӗн, ҫапла майпа хуҫалӑха тата ҫирӗплетессишӗн ырми-канми вӑй хуракан ял ҫынни чӗр тавара мӗншӗн тивӗҫлӗ хакпа сутаймасть?

Помоги переводом

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Хура вӑрман хыҫне вут хуракан Пӗлмен-шим сар хӑмӑш пуррине?

Помоги переводом

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вырӑс вӑйпучӗсем янӑ чиркӳ ҫынни чӑвашсен сӑваплӑ кунне шута хуракан марччӗ-ҫке…

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Владимр Павлович, «Централизациленӗ клуб системи» АУ директорӗн ӗҫӗсене пурнӑҫлакан пулнӑ май, тӗп культура ҫуртӗнче вӑй хуракан В. П. Алексеева, С. В. Герасимов, Д. Г. Иванов, А. Г. Клупанов, Н. В. Скоблев, И. С. Ятманова ӗҫченсене те наградӑсемпе чысланӑ.

Помоги переводом

Саламланӑ, чысланӑ, наградӑсем панӑ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/03/28/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Ҫук, ун йышшисенчен мар вӑл, дисциплинӑна нимрен ытла мала хуракан арҫын лартнӑ тӗллевне пурнӑҫлама хӑнӑхнӑ.

Помоги переводом

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Ачасем валли ҫӑнӑх-кӗрпе хуракан кӗлет хыҫӗпе ҫав пахчана тухать.

Помоги переводом

Тилли Куҫми // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Шкула пырсан аппа кӗнекесем хуракан шкапӑн аялти хӑми ҫине хӑй кӗрӗкне сарса хурать.

Помоги переводом

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Паянах, ҫук, паянах мар, паян шӑнӑҫусӑр теҫӗл, «кутранах йӑштакан, вут хуракан» ӗҫ пур, ыранах Патшалӑх Думине саккунсем пуҫарас йӗркепе Уголовнӑй кодекса ҫакӑн пек вирлӗ, ҫӗнӗ статьясем кӗртме сӗнӳ тӑрататӑп.

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

— Тупатпӑр чечекне, — халь-халь кӗсрене хупласа хуракан ӑйӑр пек тӑр-тӑр-тӑр чӗтрерӗ Пурис.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Кунта чи кирли: пурин те тӳсӗмлӗ, кунӗ пулмалла, хӑйне хӑй мӑнна хуракан намӑса юлӗ, хӑйне хӑй пӗчӗклетекенни чапланса кайӗ; кашни ҫын ыттисене, вӗсем хӑйне мӗн сунасса кӗтет, ҫавна ҫеҫ сунтӑр; усала хирӗҫ вӑйпа тӑрса кӑна мар, ырӑ тӗслӗхпе те ҫӗнмелле; ӗҫлемесӗр алла ҫӑкӑр тытма юрамасть; сывлӑхлисен чирлисене сыватмалла, вӑй-халлисен халсӑррисене пулӑшмалла; пысӑк ӑслӑ, тарӑн пӗлӳллӗ ҫынсем тӗпчесе тупнӑ е этемлӗх пурнӑҫӗн опычӗнчен пухнӑ ырӑ, усӑллӑ пӗлӳсем пӗтӗм этемлӗх ӑс-тӑн пуянлӑхне ҫаврӑнмалла; пуянсен хӑйсен вӑхӑтлӑх пуянлӑхне тӳрӗ ӗҫпе пурӑнакан чухӑнсемпе пайламалла; ҫӗр ҫинче кашни ҫын (ҫывӑхри те, ҫич-ҫич тинӗс леш енчи те) хӑйне ҫеҫ мар, ыттисене те ырӑ ҫеҫ тӑвас, вӗсемпе юлташланас, тӑванланас шухӑш-ӗмӗтпе пурӑнмалла.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Уйрӑм ҫынсен тупӑшӗнчен налук илмелли плана 103,3 процент тултарнӑ пулсан, ҫынсен ҫӗрӗ, пурлӑхӗ ҫине хуракан налуксене вара пуҫтарса ҫитереймен.

Помоги переводом

Ял ҫыннин ыйту нумай // Л.ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%8f%d0%b ... 0%d0%b9-2/

Йӗркеленнӗ ҫак никӗсӗн мультипликат эффекчӗ пултӑр тесен Чӑваш Ен Правительствин ятарлӑ экономика зонисене те, ҫавӑн пекех ҫӗнӗрен туса хуракан уйрӑм ҫын технопаркӗсемпе патшалӑхӑн индустри паркӗсене те май пур таран резидентсемпе тултармалла.

Для достижения мультипликативного эффекта сформированной базы Правительству Чувашии необходимо максимальное наполнение резидентами особой экономической зоны, вновь создаваемых частных технопарков и государственных индустриальных парков.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тӗрлӗ тӳре-шара, Бернадский йышши халӑха выльӑх вырӑнне хуракан земски начальниксем, исправниксем; саламатпа, тӗрмепе, катӑркӑпа халӑхӑн сехрине хӑпӑтакан Огуречниковпа Мошков йышши станавайсемпе уретнисем; Платтунпа Касмухха евӗрлӗ «ятлӑ» ҫынсем; тамӑкпа тата турӑ ылханӗпе хӑратакан пуп таврашӗ; укҫа енчӗкне турӑ вырӑнне хуракан Лаврский йышши ваккатсем т. ыт те.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Тухтӑрсемпе медсестрасене тата тӗп больницӑра вӑй хуракан ытти ӗҫчене ятлӑ-сумлӑ хӑнасем саламларӗҫ.

Помоги переводом

Ҫынсен сывлӑхӗшӗн тӑрӑшакансене – чыс та хисеп! // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10977-cy ... -ta-khisep

1930 ҫулта ҫӗнӗ завода хута янӑ ҫӗрте вӑй хуракан рабочисене пурӑнма 2, 3 хутлӑ кирпӗч-йывӑҫ ҫуртсем туса лартнӑ.

Помоги переводом

Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann

И.Я. Яковлев ячӗпе хисепленекен Чӑваш патшалӑх университетӗнче вӑй хуракан ӑсчахсем те хастар кӳлӗннӗ палӑртнӑ юхӑма.

Помоги переводом

Наука волонтерстви Чӑваш Енре наукӑпа технологисен вунӑ ҫуллӑхӗнче тата та лайӑхрах аталанса вӑй илӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/16/nauk ... tehnologis

Ҫак уяв професси тивӗҫӗ граждансен прависемпе ирӗклӗхӗсене хӳтӗлессине, право хутлӑхӗпе гражданла общество институчӗсене ҫирӗплетме пулӑшассине тӗп вырӑна хуракан ҫынсене пӗрлештерет.

Этот праздник объединяет тех, чья профессия призвана защищать права и свободы граждан, способствовать укреплению правового пространства и институтов гражданского общества.

Олег Николаев Юрист кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/03/gla ... et-s-dnyom

Район ҫарти ентешсем валли кабельсем хуракан плуглӑ мотоблок тата пысӑк пахалӑхлӑ штык-кӗреҫесем туянасшӑн.

Помоги переводом

Чӗнӳ ӗҫпе ҫирӗпленет // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11756-ch ... cir-plenet

Епле пулсан та, хӑвна нимрен хакла хуракан Ивана ан ман эппин эсӗ.

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

ХФХна вӑрман хӗрринчи кӗллӗ-тӑмлӑ тӑпраллӑ тайлӑм ҫӗр лекнӗшӗн паян хуҫалӑхра вӑй хуракан 20 ытла ҫыннӑн явап тытмалла мар.

Помоги переводом

Патшалӑх хресчене ытларах пулӑштӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 3 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней