Поиск
Шырав ĕçĕ:
Малтанах Гарик ӗненмесӗртерех кулкаласа ларчӗ, кайран Чакак калавӗ ӑна та ҫавӑрса илчӗ, вара тӑрӑшсах итлерӗ.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Калаҫу теми кӗтмен ҫӗртен улшӑннӑран-и е калавӗ чӑнах та кулӑшла пулса тухнӑран-и ҫынсем уҫӑлса кайрӗҫ, тенкелсем ҫинчен шӑвӑнкаласа илчӗҫ, ҫывӑхарах куҫса ларчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унӑн шуранка, анчах ӳкерчӗк ҫинчи пекех вӑйлӑ та темӗнле ӑнлантарма ҫук илемлӗ пит-куҫӗшӗн секретарь калавӗ пурпӗрех пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унӑн калавӗ те юмах пек, юптарса каланӑ пек пулнӑ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Калавӗ вӑрӑма та кайӗ, пит савӑнӑҫлах та пулмӗ, ҫавӑнпа сирӗн ӑна итлемешкӗн малтанах чӑтӑмлӑх хатӗрлесе хума лекӗ.Рассказ будет длинен и не шибко весел, так что вам не худо загодя обзавестись терпением.
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Мак Набсӑн калавӗ ҫак тӗле ҫитсен Гленарван кӑшкӑрса ямасӑр тӳсеймерӗ.В этом месте рассказа Мак-Набса Гленарван не мог удержать возгласа.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель калавӗ итлекенсене пурне те тарӑн шухӑша ячӗ.Рассказ Паганеля произвёл глубокое впечатление на слушателей.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Аслашшӗн калавӗ мӑнукне питех те кӑсӑклантарса ячӗ.
Юратнӑ хула // Ара Мишши. Ара Мишши. Пӗрремӗш утӑмсем: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 38 с. — 18,20,22 с.
Эпӗ чылайччен ҫывӑрса каяймарӑм, мана Зинаида калавӗ тӗлӗнтерсе ячӗ.
XVI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Ҫын калама пуҫласанах нумайӑшӗсем ирӗксӗрех портрет ҫинелле пӑха-пӑха илчӗҫ, анчах унӑн калавӗ интереслӗрех пула пуҫласан пурте калавҫӑ ҫине тинкерчӗҫ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Виталий Бианки хайланӑ ача-пӑча калавӗ.
Манӑн чее ывӑл // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 3–16 с.
Антон Чехов ҫырнӑ «Каштанка» калавӗ.
Каштанка // С. Алексеев. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан С. Алеквеев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 68 с.
Тӗплӗрех каласа кӑтартма темле тӑрӑшсан та, ун калавӗ ӗмӗтленнӗ пек тухайман, ҫавӑнпа та хӑйне нимӗнле паттӑр ӗҫ тунӑ пек те туйӑнмӑн.
XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Унӑн пӗрремӗш калавӗ Мускаври «Юношеская правда» хаҫатра пичетленсе тухнӑ.Его первый рассказ был опубликован в Московской газете «Юношеская правда».
М.А. Шолохов // Леонид Агаков. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 428–431 с.
Лев Николаевич Толстой хайланӑ «Корней Васильев» калавӗ.Рассказ «Корней Васильев», написанный Львом Николаевичем Толстым.
Корней Васильев // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.
Хӑй калавӗ питӗ витӗмлӗ тухнине туйса, Ҫӑрттан мучи кунта та сӑх-сӑхса илесшӗнччӗ, аллине ҫамки патнех илсе ҫитернӗччӗ ӗнтӗ, анчах вӑхӑтра тавҫӑрса илчӗ те, ҫамкине хыҫкаласа, именчӗклӗн хихиклетсе кулчӗ:
XXII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Эсӗ, старик, хӑрушлӑха ӳстеретӗн ҫеҫ пулмалла, факт! — иккӗленерех каларӗ Давыдов; тимӗрҫ калавӗ ӑна тытса илчӗ.
X сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Лу Синь китай ҫыравҫи 1919 ҫулхи ака уйӑхӗнче ҫырнӑ «Эмел» калавӗ.Рассказ китайского писателя Лу Синя «Снадобье», написанный в апреле 1919 года.
Эмел // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.
Арендаторӑн хураха ҫини ҫинчен пыракан калавӗ шӑпах ҫав меслет ҫинчен калать те ӗнтӗ.
X // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 8–23 стр.
Манӑн сӑмахӑм тӗлсӗр пулас ҫук ҫав! — тет те, хӑйпе калаҫакан ҫын ҫине тӗссӗрленнӗ, савӑнӑҫлӑ пӗчӗк куҫӗсемпе пӑхса илет, калавӗ епле витӗмлӗ пулнине чухлакаласа тӑрать.
17-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959