Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ сире кӗтрӗм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.
— Сире никам та чӑрмантармасть.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.
— Зитор Кассан господин, — куҫӗсене ӗненмесӗр ыйтрӗ Тилли, — мӗн пулнӑ сире?— Господин Зитор Кассан, — сказал Тилли, не веря глазам, — что с вами?
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.
— Эпӗ сире пӗр ҫын… кам вӑл — сирӗншӗн пур пӗрех, пӗр ҫын куккурус уйне кӗни пирки каласа паратӑп…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Ун чухне эпӗ сире пӗр пытармасӑр каласа паратӑп.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Ҫав брезент мана тата сире мӗн тума кирлӗ?
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Сире: «Ритль, эсир шпионла хӑтланатӑр», — тесе каласси маншӑн питех те ансат.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Ҫапах та — мӗн таран пытанчӑк иккен эсир, — терӗ вӑл, — ну, Турӑ каҫартӑр сире.— Какой вы, однако, скрытный, — произнес он, — ну, бог с вами.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Сире ку килӗшет тӗк — «ҫук» тейӗр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
— Нуарес, — терӗ сунарҫӑ, — эпӗ ку кӳлӗ патӗнче тахҫантанпах, сире хӑлхаран туртнӑ вӑхӑтранпах, сунарпа аппаланатӑп.— Я охотился у этого озера, Нуарес, еще в то время, когда вас драли за уши, — говорил охотник.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Эпӗ сире ӑнланмастӑп.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
— Эсир ача-ха, — аслин сассинче шеллев сисӗнет, — ҫавӑнпа та манӑн сире вӗҫӗмсӗрех тӑн пама тивет.— Вы маленький, — жалобно сказал он, — и я должен постоянно вразумлять вас.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
— Фиас та сире ҫаплах пӗлтеретчӗ, — терӗ Роэнк.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Сире мӗнле хисеп ҫырлахтарать?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Сире кунтан ертсе тухмалла.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Сире урӑх ҫын пулӑшни кирлӗ, ӑнланатӑр-и?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Эсир шутсӑр ӑнӑҫлӑ аташса кайнӑ — унталла е кунталла, е тепӗр ҫӗрелле кӑтартни сире усӑ кӳмест.Вы заблудились так удачно, что указания не принесут вам никакой пользы.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Манӑн канашсем сире усӑ кӳреймӗҫ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Сире курнӑран халӗ эпӗ хама киле таврӑннӑ пекех туятӑп.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Сире курсан эпӗ питӗ хӗпӗртерӗм.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.