Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурӑннӑ (тĕпĕ: пурӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн ҫемье вӑрҫӑччен вӗсем патӗнче пурӑннӑ.

Наша семья до войны жила у них.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Эп астӑвасса, ял халӑх яланах пӗр-пӗрне пулӑшса пурӑннӑ.

Помоги переводом

Чуна ҫывӑх тӑван ялӑм // Марина ЛЕОНТЬЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.08.02

Ҫамрӑксен пуҫарӑвне ырласа аслӑ ӑрурисем уява тахҫан 6 арман тытнӑ Мостовсен йӑхӗ пурӑннӑ вырӑнта – халӗ кунта уҫӑ лапам – ирттерме палӑртрӗҫ.

Помоги переводом

Чуна ҫывӑх тӑван ялӑм // Марина ЛЕОНТЬЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.08.02

Икӗ ҫул ытла фирма пуҫлӑхӗпе иртӗхсе пурӑннӑ Литюк ҫие юлнине пӗлсен ун кабинетне ҫавра ҫил пек вирхӗнсе кӗчӗ.

Вольготно жившая с начальником фирмы больше двух лет Лидия узнав, что беременна как фурия ворвалась к нему в кабинет.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Палӑртнӑ тӑрӑх, упӑшкипе арӑмӗ кӑкӑр ачине йӗркеллӗ пӑхман, эрех ӗҫсе айкашса пурӑннӑ, ниҫта та ӗҫлемен.

Помоги переводом

Ҫул ҫитменнисен прависене хӳтӗлесси те - тӗп вырӑнта // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

…Тая, мӑшӑрӗн ятне ӗмӗрлӗхех литература тӗнчине кӗртес тӗллевпе, хӑйсем пурӑннӑ ҫурт ҫине Асӑну хӑми ҫапнине паллӑ тума Раккассине йыхрав ячӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Кирек хӑҫан та ҫутӑ ӗмӗт-шухӑшпа хавхаланса пурӑннӑ Валентин Урташ...

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

«Чӑваш халӑх поэчӗ» хисеплӗ ята пурӑннӑ чухне илсе ӗлкӗреймен, ӗмӗрӗ сӗре те кӗске пулнӑ, аллӑ ҫула ҫитеймесӗрех ҫут тӗнчерен уйрӑлнӑ, апла пулин те, ун чухнех чӑваш халӑхӗ ӑна чӑннипех хӑйӗн ҫыравҫи вырӑнне хурса хакланӑ, ҫак туйӑма юрӑҫӑ-сӑвӑҫ хӑй те лайӑх туйса пурӑннӑ Валентин Андреевич Яковлев-Урташа халаллатӑп.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Сӑмах май, уйрӑлакан мӑшӑрсенчен чылайӑшӗ /28 процент/ 5-9 ҫул пӗрле пурӑннӑ хыҫҫӑн ҫак йышӑну патне пырса тухать.

Многие /28 процентов/ из разводящихся пар приходят к этому решению после 5-9 лет совместной жизни.

Ҫулсем тӗрлӗ еннелле авӑнчӗҫ сасартӑк... // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Следстви ку ӗҫре хӗрпе пурӑннӑ арҫынпа унӑн хальхи арӑмӗн алли пуррине тавҫӑрнӑ.

Помоги переводом

Ҫулсем тӗрлӗ еннелле авӑнчӗҫ сасартӑк... // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Хӑйне мӗн ас тӑвассах Казахстана таврӑнса вырӑнти хӗрпе ҫемье ҫавӑрма ӗмӗтленсе пурӑннӑ.

Сколько сам себя помнит, мечтал вернуться в Казахстан и создать семью с местной девушкой.

Казах хӗрӗсем ют ҫӗршыв каччисемпе ҫемье ҫавӑраҫҫӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ун чухне Мария Ананьевна урӑх мӑшӑрпа — Виталий Сергеевичпа — пурӑннӑ ӗнтӗ.

Тогда Мария Ананьевна уже с другим мужем - с Виталием Сергеевичем - жила.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Амӑшне те хӑйӗнчен хӑварман, яланах пӗрле пурӑннӑ.

Мать от себя не обставляла, всегда жили вместе.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

— Сосновкӑрах пурӑннӑ эпир.

- В Сосновке же и жили мы.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ашшӗн аппӑшӗсем кӑштах пуянрах шутланнӑ, кӳршӗ ялта пурӑннӑ.

Сестры у отца считались немного богаче, жили в соседей деревне.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Вӑл вӑхӑтра колхозниксем питӗ япӑх пурӑннӑ, хальхи пек техника тавраш пулман, йӑлтах алӑпа ӗҫленӗ.

В то время колхозники жили очень худо, как сегодня техники не было, все делали вручную.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

— Ун чухнехи пурнӑҫ каламасӑрах паллӑ, питӗ йывӑррӑн пурӑннӑ эпир.

- В то время жизнь и без того понятна, очень трудно жили мы.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Иртнӗ ҫул та вӗсем кунтах ачасен пурнӑҫӗпе «пурӑннӑ»: тӗрлӗ мероприяти ирттернӗ, пӗрле вылянӑ, савӑннӑ, ӑмӑртусене хутшӑннӑ, концертсенче юрри-ташшипе савӑнтарнӑ…

Помоги переводом

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

96 ҫула ҫитиччен пурӑннӑ Мария Матвеевна.

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Пиччӗшӗсем каласа хӑварнӑ сӑмаха асра тытса амӑшне пӑхса пурӑннӑ.

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней