Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ватӑ салтак, уксахлать, пичӗ ҫинче сирӗнни пекех суран ҫӗвви, Испани ҫынни; ытти испанецсем тӗл пулсан, эсир вӗсемпе калаҫма пултарӑр.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Фортра яланхи пек мар хӗвӗшӳ пуҫланнӑ: испанецсем кивӗ стенасене юсама тытӑннӑ; лӑпкӑ ҫулсен шӑплӑхӗнче пулса кайнӑ шӑтӑк-ҫурӑксене сапланӑ; ҫыранпа утрав хушшинче пӑспа ҫӳрекен Испанин ҫар ялавӗллӗ баркасӗсем ӗлӗкхинчен нумайрах вӗлтлете-вӗлтлете иртнӗ.
IV // Степан Апаш. Ялав, 1953, 7(91)№, 25-28 стр.
Иртнӗ пӑлхавра ӑна испанецсем тыткӑна илнӗ те вӗлермелле тунӑ пулнӑ, анчах каярахпа, тахӑшӗн ырӑ кӑмӑлне пула, приговора ҫемҫетнӗ.
III // Степан Апаш. Ялав, 1953, 7(91)№, 25-28 стр.
Испанецсем пулӑҫа йышӑнаҫҫӗ.
II // Степан Апаш. Ялав, 1953, 7(91)№, 25-28 стр.
Моряксем, клоунсем, испанецсем, украинецсем пур.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл (ӗмӗт вӗҫӗн кайӑк пекех вӗт) Говэна океанта — акӑлчансене хӑваланине, Рейнра корольсен коалицине ҫӗмӗрсе тӑкнине, Пиренейра — испанецсем ҫине тапӑнса пынине, Альп тӑвӗсем ҫинче — Римра пӑлхав хускатса яракансенчен пӗри пулнине курать.
V. Пӗр тумлам сивӗ шыв // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вырӑссем паттӑр, норвежецсем турра ӗненекен ҫынсем, испанецсем хӗрӳллӗ, бельгиецсем тӗрӗс ӑс-танлӑ пулнине хапӑлласа ӗненеҫҫӗ вӗсем, анчах никама та ӑмсанмаҫҫӗ, хӑйсене пуринчен те ҫӳле хураҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Испанецсем тахҫан пӗрре Арауко хулине илнӗ пулнӑ, анчах унӑн ҫыннисем пусмӑр аллине кӗмен, ҫавӑнпа та питӗ хаярланса кӗрешнӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл ҫынсем испанецсем е португалецсем пулнӑ, — кун пирки нимӗнле иккӗленӳ те пулма пултараймасть.Не могло быть никакого сомнения, что это испанцы или португальцы.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Вӑл испанецсем ҫинчен каланине эпӗ ӑнланса илтӗм.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Чее ҫыруҫӑ-улпут хӑйӗн аллегорийӗ валли юри испанецсене илнӗ, мӗншӗн тесен, Наполеон Пиреней леш енче намӑс курнине пурте пӗлеҫҫӗ, испанецсем хӑйсен ирӗклӗхне Бонапарта парасшӑн пулман.
6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Манӑн спектакльте таса чӗреллӗ паттӑрсем тата маттур испанецсем ҫинчен юрламалла, кайран куракансен хушшинче ополчени валли укҫа пухмалла.
6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
- 1
- 2