Поиск
Шырав ĕçĕ:
Штольц хытсах кайрӗ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц унран пӗр утӑм каялла чакрӗ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Мӗнле, яланлӑхах? — тӗлӗнсе ыйтрӗ Штольц, унӑн ытамӗнчен вӗҫерӗнчӗ те ӑна питрен пӑхрӗ.— Как, навсегда? — с изумлением спросил Штольц, устраняясь от его объятий и глядя ему в лицо.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Обломов чӗнмерӗ, пуҫне усрӗ те Штольц ҫине пӑхма хӑяймарӗ.Обломов молчал, опустив голову и не смея взглянуть на Штольца.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Тухса тар ку шӑтӑкран, шурлӑхран ҫутталла, ирӗке, сывӑ та йӗркеллӗ пурнӑҫ пур ҫӗре! — ҫине тӑрсах каларӗ Штольц хаяррӑн, хушнӑ пек.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ вилнӗ, Илья, — терӗ Штольц.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц хӑйӗн тусӗ ҫине тӗлӗнсе пӑхрӗ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Обломов Штольц хавхаланса калаҫнине чӑтӑмсӑр итлесе тӑчӗ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Мӗн пулчӗ сана? — пуҫларӗ Штольц.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц ӑна тинкерсе пӑхрӗ, шухӑша кайса пӳлӗмре уткаласа ҫӳреме пуҫларӗ.Штольц пристально посмотрел на него, задумался и стал ходить по комнате.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Пӗрмай ҫакӑнта, ҫак хваттертех пурӑнтӑн-и? — терӗ Штольц, пӳлӗме йӗри-тавра пӑхса.— И все здесь, на этой квартире? — говорил Штольц, оглядывая комнату.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Турӑҫӑм! — хӑраса та хӗрхенсе каларӗ Штольц.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц шӑтараслах пӑхрӗ ӑна.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Обломов вӑранса кайрӗ: ун умӗнче, тӗлӗкре мар, куҫ кӗретех чӑн-чӑн Штольц тӑрать-мӗн.Обломов очнулся: перед ним наяву, не в галлюцинации, стоял настоящий, действительный Штольц.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц лартнӑ управляющи сурхури тӗлне Обломова пӗчӗкех мар тупӑш ярса тӑрать, мужиксем тырӑ тата выльӑх-чӗрлӗх илсе килеҫҫӗ, ҫавӑнпа кил-ҫуртра ытлӑ-ҫитлӗ те хавас пурнӑҫ чечекленет.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц Обломовкӑна Мухояров вӑрӑлла ҫаратнинчен хӑтарнӑранпа, Мухояровпа Тарантьев аяккалла кайнӑранпа Илья Ильич пурнӑҫӗнче пур инкек-синкек те сирӗлчӗ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ҫапла пултӑр эппин; анчах сан кӑмӑлу хуҫӑлӗ, тен, нумайлӑхах, — терӗ Штольц, Ольга ӑна ирӗксӗрех килӗшме хистенӗшӗн.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Илсе кайӑп, — терӗ Штольц: — анчах пӗрремӗш хутӗнче мар, иккӗмӗшӗнче: ӑна систермесӗр курсан, сана мӗн пуласса пӗлетӗп эпӗ…
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Итле-ха, Ольга, — терӗ Штольц, мӑйне Ольга ытамӗнчен кӑларма тӑрӑшса: — малтанах…— Послушай, Ольга, — сказал он, стараясь освободить шею от кольца ее рук, — прежде надо…
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц ним калама пӗлмерӗ.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956