Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр эрнерен эп каланӑ ҫӗре пыр.
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Тепӗр икӗ эрнерен, ҫамрӑксем ашшӗпе пӗрле каллех килсен, Эвелина вӗсене сивлек кӑмӑлпа кӗтсе илчӗ.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Юлашкинчен, шӑпах тепӗр виҫӗ эрнерен, хуларан пианино илсе килчӗҫ.Наконец, ровно через три недели, из города привезли пианино.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Тепӗр икӗ эрнерен акӑлчансем Францире пулмалла.
XV. Ҫӑра уҫҫине сехетпе пӗрле пӗр кӗсьене чикме юрамасть // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ӑна Фушер вӑрманне хӗстерсе хунӑ, тепӗр эрнерен ҫавӑрса илетпӗр.
VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Кӑкӑр калакӗ сыпӑнчӗ, кӑкӑрпа хулпуҫҫи ҫинчи суранӗсем ӳт илсе юсанчӗҫ, тепӗр темиҫе эрнерен вӑл сывалма пуҫларӗ.
VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Эпир сурана ҫӗлесе хурӑпӑр та, вӑл тепӗр эрнерен ҫӳрекен пулӗ.
IV. Иккӗмӗш хут // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тепӗр эрнерен виҫҫӗр приход революцие хирӗҫ ҫӗкленчӗ.
I. Граждан вӑрҫипе ҫемье вӑрҫи // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тепӗр эрнерен улмуҫҫи каллех Микиньрен ыйтать:
Улмуҫҫипе панулмисем // Лина Агеносова. Ванаг, Юлий Петрович. Пӗчӗк Микинӗн пысӑк ӗҫӗсем: [калавсем] / Ю. П. Ванаг. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 32 с. — 25–26 с.
Тепӗр икӗ эрнерен виҫҫӗр пинлӗ ҫар пуҫтарӑнать те Бретань тӗтӗмӗшпех Франди королӗ аллинче пулать.
II. Республика хӑрушлӑхра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ӑсатса ятӑмӑр. Мӗн пулмалли пулатех. Тепӗр эрнерен пӗтӗм ҫыран хӗррине, Гранвильтен пуҫласа Сен-Мало таранах, пушар хыпса илӗ».
I. Туссемпе тӑшмансем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тепӗр икӗ эрнерен эпӗ сирӗн пата хамӑн ҫынна ярӑп, мӗншӗн тесен мана хама, мундир тӑхӑнса ҫӳрекен ҫынна, сирӗн пата пыма йывӑртарах.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Тепӗр эрнерен вӑл каллех килсе ҫитет, кӑнтӑр енчи айлӑмсене ҫеҫпӗлсем сапаласа тӑкать, кизил йывӑҫҫисене папаксем кӑларттарать, вара ҫӗнӗрен тӗтрепе ҫумӑр, е тата пас ӑшне тарать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Тепӗр эрнерен вӗсем пӗр-пӗриншӗн питӗ лайӑх туссем пулса тӑчӗҫ, тата тепӗр эрнерен, мӑшӑрланасси ҫинчен хӑйсем шухӑшламан пулин те, арлӑ-арӑмлӑ пуласси пирки калаҫкалама пуҫларӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Амӑшӗ ун сӑмахне ҫине тӑрсах итлерӗ, анчах нимӗн те ӑнланмарӗ, ирӗксӗрех хӑй ӑссӗн текех: — Суд, тепӗр эрнерен суд! — терӗ.
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫӗтӗк калушне хывса, вӑл ҫилӗллӗ сасӑпа: — Суд тумалла тунӑ, — тепӗр эрнерен! — терӗ.Снимая рваные галоши, она сердитым голосом сказала: — Назначен суд, — через неделю!
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Софья часах таҫта тухса кайрӗ, тепӗр пилӗк кунтан савӑнӑҫлӑн, хаваслӑн таврӑнчӗ, темиҫе сехетрен каллех куҫран ҫухалчӗ те каллех тепӗр икӗ эрнерен килсе тухрӗ.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Красноармеецсенчен кашниех уйӑхран, эрнерен е тепӗр кунтанах чӗрӗ е вилӗ пуласси паллӑ мар та, хӗрсен вӗсемшӗн хӑйсен тутисене хӗрхенсе тӑмалла-и вара?
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Тепӗр эрнерен Потылихинран Шурочка патне суднӑсем юсакан заводра ӗҫлекен пӗр ватӑ рабочи Греков пычӗ.Спустя неделю от Потылихина пришел к Шурочке старый рабочий судоремонтных мастерских Греков.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Тепӗр икӗ эрнерен Пигалль татах та ирӗклӗрех пакӑлтатма тытӑнчӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.