Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халӗ урлӑ каланӑ пӗр сӑмах ҫеҫ те ӗҫе пӑсса яма пултарнӑ.И теперь лишнее слово, сказанное поперек, могло привести к нежелательному исходу.
18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Халӗ ӗнтӗ ҫил Ксение ҫурӑмӗнчен вӗрет, кас-кас ӑна чӑртмаххӑн тӗртсе яма пӑхать, вара Ксени, ура ҫинче тытӑнса тӑрас тесе, каялла ӳкнӗ пек, хыҫалалла тайӑла-тайӑла илет.
17 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Мана, тен, часах райком секретарьне лартаҫҫӗ, эпӗ, санпа ачашланса ларса, хамӑн ята яма пултараймастӑп!
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Е урӑххи тупса яма ӗлкӗртӗн-и?
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вершинин юлташа яма пултараймастӑр пулсан, мана ярӑр.Если товарища Вершинина отпустить не можете, отпустите меня.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Анчах эсир хӑвӑр юратнӑ ӗҫе тытӑнма тем пек тапаҫлансан та, халӗ эпӗ сире райкомран яма пултараймастӑп — эсир мана кунта кирлӗ.— Но как вы ни рветесь сесть на своего конька, я сейчас не могу отпустить вас — вы мне нужны здесь.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Иннокентий, хӑй инкеке сирсе яма пултарас ҫуккине ӑнланса, пуҫне аллисемпе хӗстерсе тытрӗ.Иннокентий сидел, сжав голову руками, понимая, что он уже не сумеет предотвратить несчастье.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ҫитӗ сана юла яма, — йӑл кулчӗ Аникей.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ман шутпа, Коробин хӑех тавҫӑрса илет пулӗ-ха кама та пулин яма.— Хотя, я думаю, Коробин сам догадается кого-нибудь прислать.
13 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Халӗ ӗнтӗ Ксени пуху киревсӗр вӗҫленессине мӗн чухлӗ те пулин тӑсма, ҫак пусса тӑракан шӑплӑха сирсе яма пултаракан кирек мӗнле вӑй тупӑнсан та питӗ хавас пулӗччӗ.
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Эпир кунта хӗвел ҫаврӑнӑшӗ тӗшӗлеме мар, критикӑпа самокритикӑна ҫӳлӗ шая сарса яма килнӗ.Мы сюда пришли не семечки щелкать, а навести критику и самокритику на высоком уровне.
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ксени ыран мӗн кӗтет-ха мана тесе пӑшӑрханчӗ, утса ҫӳрени ҫак шухӑша ирттерсе яма пултарнӑ пек, каллех урам тӑрӑх каллӗ-маллӗ уткаласа ҫӳрерӗ.
11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Сирӗн шутпа, эпӗ кунта хама партилле мар тыткалатӑп пулсан, эсир ун ҫинчен райкома ҫырса яма пултаратӑр!— Если вы считаете, что я веду себя здесь не по-партийному, то ваше право написать об этом в райком!
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӗсем тавра сентре ҫинчен сиксе аннӑ ачасем йӗрсе тӑраҫҫӗ, анчах хӑйсем мӗншӗн йӗнине те пӗлмеҫҫӗ, амӑшӗ ашшӗне йӗрес пек тархаслани, ӑна килтен яма хӑрани те ҫителӗклӗ пулчӗ пулас вӗсене.
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫур ҫул та иртмӗ акӑ, вӑл каллех столицӑна яма ыйтать, тенӗ.
8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Военкомата ҫӳресе, фронта хӑй ирӗкӗпе яма тархасласа, вӑл хулара виҫӗ кун ҫапкаланса ҫӳренӗ, анчах ӗҫ тухман.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Апла-тӑк, ӗҫе хӑй тӗллӗн яма, кам мӗн тӑвас тенӗ, ҫавӑн пек тума ирӗк пама пирӗн нимӗнле правӑ та ҫук, унсӑрӑн унта еплерех кӑна демократи туса хурӗҫ те пире райкомра пӗр кун та тытмӗҫ.
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Тен, вӑл ташӑсем хыҫҫӑн сана киле ӑсатса яма та тавҫӑрса илӗ-ха?Может быть, он даже догадается после танцев тебя домой проводить?
18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑл «коммуние» хирӗҫ хаяррӑн кӑшкӑрнисенчен хӑрамасӑр калаҫнӑ — ӑна нихӑшӗ те нимӗнле сӑмахпа та пӑтраштарса яма пултарайман! — анчах ҫав каҫхине вӑл хӑй темӗнле пӑшӑрханнине туйнӑ — таҫтан ҫил вӗрнӗ пек, хул-ҫурӑм йывӑрланнӑ пек туйӑннӑ.
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Эпир сан пеккисене расхута яма тытӑнсан, хамӑрӑн мӗн пур пуянлӑха та часах салатса яма пулать!..— Если мы таких, как ты, будем списывать в расход, то недолго разбазарить все свои накопления!..
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.