Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулса (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку вӑл пысӑк строительство объекчӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Мускава – 3 сехетре, Хусана – 40 минутра // В. ШАПОШНИКОВ. Ҫӗнтерӳ ялавӗ, 2013, 07.27

«Мускав – Хусан – Екатеринбург» маршрут пилот проекчӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Мускава – 3 сехетре, Хусана – 40 минутра // В. ШАПОШНИКОВ. Ҫӗнтерӳ ялавӗ, 2013, 07.27

Обществӑри ҫирӗплӗхӗн, ҫӗршывӑмӑрӑн кисренӳсемсӗр кал-кал аталанӑвӗн гаранчӗ Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗ Владимир Владимирович Путин пулса тӑрать!

Гарантом стабильности в обществе, уверенного развития страны без потрясений является Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Эпир пӗлетпӗр – вӑл ертсе пынипе Раҫҫей ҫӗршывӗ тӗнче шайӗнче аслӑ патшалӑх пулса ҫӗнӗрен ҫӗкленчӗ!

Мы знаем – под его руководством государство Российское заного поднялось как великая держава!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Паян физкультурӑпа спорт валли вӑхӑт уйӑрасси кашни ҫемьешӗн тенӗ пекех кулленхи пурнӑҫ йӗрки пулса тӑчӗ.

Сегодня занятия физкультурой и спортом стали неотъемлемой частью жизни почти каждой семьи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Протонлӑ-ядерлӑ терапин шыҫҫа «пӑнчӑран» пуҫласа тӗрӗслесе тӑма май паракан, чирлӗ ҫын пурнӑҫне кӑна мар, унӑн пахалӑхне те сыхласа хӑварма пулӑшакан инновациллӗ технологийӗсем ҫӗнӗ ҫитӗнӳсен резервӗ пулса тӑмалла!

Резервом новых достижений должны стать инновационные технологии протонно-ядерной терапии с «точечным» контролем опухоли для сохранения не только жизни больного, но и ее качества!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ҫакӑ юлашки пилӗк ҫулта пуҫласа пулса иртрӗ!

Это произошло впервые за последние пять лет!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Студентсене тӗллевлӗн вӗренме илни вара ҫак пулӑшӑвӑн тухӑҫлӑхне ӳстермелли лайӑх мел пулса тӑрӗ.

А инструментом повышения эффективности этой поддержки станет целевой набор студентов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Паян пирӗншӗн хальхи вӑхӑт кӑларса тӑратнӑ тӗп чӗнӳсенчен пӗри ача ҫураласлӑх чакни пулса тӑрать.

Одним из главных вызовов времени для нас сегодня является снижение рождаемости.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ял хуҫалӑх производстви ӳссе пынӑ лару-тӑрура тирпейлекен отрасльти производство хӑвачӗсене малалла вӑйлатса пырасси, рынока «Сывӑ апатлану» брендпа туса кӑларнӑ апат-ҫимӗҫӗн ҫӗнӗ продукчӗсемпе тухасси ҫитес ҫулсенчех чи пӗлтерӗшлӗ тӗллевсенчен пӗри пулса тӑрать.

При видимом росте сельхозпроизводства важной задачей на ближайшие годы станет дальнейшее наращивание производственных мощностей в перерабатывающей отрасли, выход на рынки с новыми продуктами под брендом «Здоровое питание».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ҫакна пула, пӗрремӗшӗнчен, ял хуҫалӑх ҫӗрӗсемпе усӑ курасси йӗркене кӗрет, иккӗмӗшӗнчен, муниципалитетсем 200 пине яхӑн гектара ҫӗрсен харпӑрлӑхҫисем пулса тӑчӗҫ.

Благодаря этому, во-первых, наводится порядок в использовании сельхозземель, во-вторых, муниципалитеты стали собственниками еще почти 200 тысяч гектаров земель.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Паян вӗренӳ сферинчи патшалӑх политикин тӗп ҫул-йӗрӗ ҫӗршывӑн социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин аталанӑвне тивӗҫтерес ӗҫри хӑйсен пӗлтерӗшне ӑнланакан социаллӑ яваплӑ ҫамрӑк ҫынсене пӑхса ҫитӗнтересси пулса тӑрать.

Сегодня важнейшим направлением государственной политики в области образования становится воспитание социально ответственных молодых людей, осознающих свою роль в обеспечении социально-экономического развития страны.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Пурте унӑн нимле мар пулса кайнӑ сӑнӗ ҫине пӑхса илчӗҫ те шӑпланчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Кӗнеке пур, ӑна курмиш пулса юлаймӑн, унта ҫырнине кусарпа хырса, шывпа ҫуса тасатаймӑн.

Помоги переводом

Уксак Якку, Кӑмкан, Валяй Нафуй, Емтип Каҫҫи, Уйташ, Ясарпи тата ыттисем // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/3210-%D0%A3% ... A%D0%B0%D2

Ӗҫсем Хырӗшни ялӗнчи Шур Пуриспа Турхан Крахвинин йӑхӗ тавра пулса пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Уксак Якку, Кӑмкан, Валяй Нафуй, Емтип Каҫҫи, Уйташ, Ясарпи тата ыттисем // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/3210-%D0%A3% ... A%D0%B0%D2

Алманч тӑрӑхӗнчи пӗр ялта пулса иртни те куҫ умӗнчех-ха.

Помоги переводом

Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Чӑваш Республики уншӑн ҫапла майпа иккӗмӗш кил пулса тӑнӑ.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Каярах, Баку университетӗнче математик пулма хатӗрленекенскер, ҫу кунӗсенче студентсен строительство отрячӗпе Совет Союзӗн тӗрлӗ тӑрӑхӗнче пулса курнӑ.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Ҫакӑн пек ӑнӑҫлӑ ӗҫ ытти потребительсен обществисенче те пулса пырать, вӑл шутра Хӗрлӗ Чутай райповӗнче те.

Помоги переводом

Ял тата потребкоопераци // Н.АНТОНОВА. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... 545&page=3

Каярахпа ҫак продукци лавккасемпе столовӑйсен сентрисем ҫине кӑлпасси, ҫурмафабрикат, пахча ҫимӗҫ, улма-ҫырла консерви тата ытти продукци пулса ҫитсе выртать.

Помоги переводом

Ял тата потребкоопераци // Н.АНТОНОВА. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... 545&page=3

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней