Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

декабрӗн (тĕпĕ: декабрь) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Декабрӗн 4-мӗшӗнче И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗн Культура керменӗнче ЧР пуҫлӑхӗ М.Игнатьев хутшӑннипе конкурсантсене савӑнӑҫлӑ лару-тӑрура чысларӗҫ.

Помоги переводом

Никитинсен ҫемйи – «Ҫемье ҫулталӑкӗ-2019» конкурса хутшӑннӑ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/3614-nikitin ... -khutsh-nn

Ҫакӑ вӑл 1686 ҫулхи декабрӗн 19-мӗшӗнче пулчӗ.

Это случилось 19 декабря 1686 года.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 28, 29, 30 тата 31-мӗшӗсем.

28, 29, 30 и 31 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 27-мӗшӗ.

27 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 26-мӗшӗ.

26 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 24-мӗшӗ.

24 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 20-мӗшӗ.

20 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Ҫак кунтан пуҫласа декабрӗн 20-мӗшӗ таран ҫӗрпӳртре ҫӳлӗксем майлаштарса тухрӑм, юпасем ҫумне пӑтасем ҫапрӑм, ҫакмалли япаласене пурне те ҫакса тухрӑм.

С этого дня по 20 декабря прилаживал в погребе полки, вбивал в перегородку гвозди и развешивал все вещи, какие можно повесить.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 17-мӗшӗ.

17 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Декабрӗн 10-мӗшӗ.

10 декабря.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Астусах та каймастӑп эпӗ ҫак кунӗпех пынӑ ӑсатӑва — декабрӗн кӗске кунӗнче кӑвак ҫутӑлла пуҫласа мӗн каҫ пуличченех пычӗ вӑл.

Я плохо помню эти проводы, продолжавшиеся весь день — от самого раннего утра до сумерек, подступивших по-декабрьскому рано.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Декабрӗн ҫурма уйӑхӗнче, самолетсем «вӗҫме юрӑхлӑ» кунхине, мӗн иртенпе е, тӗрӗсрех каласан, ҫӗрлехи вӑхӑтранах пӗр чарӑнми бомбӑсем тӑкнӑ вӑхӑтра, Берта вилсе кайрӗ.

Берта умерла в середине декабря, в один из самых «налётных» дней, когда бомбёжка началась с утра, или, вернее, не прекращалась с ночи.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

«1941-мӗш ҫулхи декабрӗн 6-мӗшӗнче пирӗн Хӗвеланӑҫ фронтӑн ҫарӗсем, иртнӗ ҫапӑҫусенче тӑшман вӑйӗсене пӗтерсе ҫитерсе, халӗ унӑн флангӗсенчи ударлӑ ушкӑнӗсене хирӗҫ контрнаступление куҫрӗҫ.

«6 декабря 1941 года войска нашего Западного фронта, измотав противника в предшествующих боях, перешли в контрнаступление против его ударных фланговых группировок.

29 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Паркри ҫӳлӗ йывӑҫсен тӑрринче, мал енче, декабрӗн хура пӗлӗчӗ тӑрӑх хурт уйӑрнӑ пек хӗлхем вӗлкӗшет.

За верхушками деревьев парка в черном декабрьском небе роились искры.

27 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

«Декабрӗн 12-мӗшӗнче, вунпӗр сехетре каҫхине, коллежски регистратор Дмитрий Кудларов…

«29 декабря, в 11 часов вечера, коллежский регистратор Дмитрий Кулдаров…

Савӑнӑҫ // Мирун Еник. https://chuvash.org/lib/haylav/7085.html

Акӑ нумаях пулмасть кунти Кӗрекаҫ ялӗнче пурӑнакан нумай ачаллӑ Константиновсен ҫемйи патшалӑх пулӑшӑвӗпе усӑ курса икӗ хутлӑ капмар ҫурта пурӑнма куҫрӗ пулсан, капиталлӑ юсав ӗҫӗсем туса ирттернӗ хыҫҫӑн декабрӗн 23-мӗшӗнче Шомикри Культура ҫурчӗ хӑйӗн алӑкӗсене уҫрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи савӑнӑҫ // В. ШАПОШНИКОВ. http://www.zp21rus.ru/kultura/2208-n-ul- ... nkhi-sav-n

1999 ҫулхи декабрӗн 16-мӗшӗнче самолетпа Турцие вӗҫсе килтӗм.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Вара ҫапла ӗҫрен тухса 1999 ҫулхи декабрӗн 16-мӗшӗнче Турцие тухса кайрӑм.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Малашне вара декабрӗн 22-мӗшӗчченех кун кӗскелсе пырать, ҫӗр вӑрӑмланнӑҫемӗн вӑрӑмланать.

Помоги переводом

Сентябрь // Георгий Орлов. https://vulacv.wordpress.com/2018/09/27/ ... %be%d0%b2/

2014 ҫулхи декабрӗн 1-мӗшӗнчен пуҫласа нумай хваттерлӗ ҫуртсенче пурӑнакансем юсав ӗҫӗ пурнӑҫламалли ятарлӑ фонда кашни уйӑхра укҫа тӳлеме тивӗҫ.

Помоги переводом

Ҫуртсен ҫивиттийӗсене улӑштарӗҫ // Л.ГЕОРГИЕВА. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней