Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурнӑҫра (тĕпĕ: пурнӑҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Шансах тӑратӑп, пурнӑҫра хӑйсем лартнӑ тӗллеве пурнӑҫа кӗртӗҫех.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Тӑнӑҫлӑхпа ӑшӑлӑха чунтан хаклакан Сергейшӑн пурнӑҫра кунран та лайӑхрах парне урӑх кам кӳнӗ-ши?

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Пурнӑҫра темӗн те курма тӳр килнӗ пулсан та ытла чарусӑрланмастчӗҫ.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Йывӑҫпа ӗҫлеме пӗлни пурнӑҫра нихӑҫан та ытлашши мар.

Умение работать с деревом в жизни никогда не лишнее.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Саккунсене пӗлни пурнӑҫра кирлӗ пулатех — ҫакӑ та паха.

Помоги переводом

Такӑнсан - тӑратӗҫ, чун нишлӗленсен - таптӗҫ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Юрлани-ташлани, юлташсемпе тӗл пулни пурнӑҫра нумай пулӑшать, пуҫа усма памасть.

Песни-танцы, встреча с друзьями много помогает в жизни, не дает унывать.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Вӗсем пурнӑҫра хӑйсен вырӑнне тупма пултарччӑр тетпӗр.

Хотим, чтобы они в жизни могли найти свое место.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Унсӑрӑн малашнехи пурнӑҫра питӗ йывӑр килӗ.

Иначе в будущей жизни будет очень тяжело.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

«Аргументы и факты-Чувашия» хаҫат Патшалӑх Канашӗн пӗр депутачӗн сӑмахӗсене цитатӑланӑ: «Пурнӑҫра чӑваш чӗлхи кирлех пулмасан эпӗ ӑна ачасене вӗрентмесен те пултаратӑп».

Газета «Аргументы и факты-Чувашия» цитирует слова одного из депутатов Государственного совета: "Если чувашский язык не так необходим в жизни, я могу и не обучать ему своих детей".

Чӑваш сӑмахлӑхӗн те черечӗ ҫиттӗрех // Денис ГОРДЕЕВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

16 ҫул тултарсан чӑваш чӗлхи мана пурнӑҫра питӗ кирлине туйрӑм, словарьпе усӑ курса чӑваш сӑмахӗсене вӗренме пуҫларӑм.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Кашни хӗр пурнӑҫра чӑн-чӑн юратӑва тӗл пулма ӗмӗтленет.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Пурнӑҫра йывӑрлӑхсем тупӑнсах тӑраҫҫӗ, вӗсене вара парӑнтарма ҫӑмӑл мар.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Ӗҫре, пурнӑҫра общество, патшалӑх интересне мала хурасчӗ.

Помоги переводом

Ӗҫре иртет кун-ҫул утти // Р.МОИСЕЕВ. «Каҫал Ен», 2016.05.20

— Турӑ саккунӗ ҫапла: ҫынна пӗр пуслӑх усӑ туни ҫӗр пус пулса таврӑнать, — тет вӑл. — Ҫакна пурнӑҫра туйса тӑратӑп.

Помоги переводом

Юрий Зорин: Шӑл ыратни мӗн таран тертлине лайӑх пӗлетӗп // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Малашнехи пурнӑҫра хӑвӑра, эсир ертсе пыракан пысӑк коллектива ӑнӑҫу сунатпӑр.

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫакнашкал самантсем пурнӑҫра яланлӑхах асра юлаҫҫӗ, тавракурӑма анлӑлатакан тӗрлӗ ӑмӑртӑва хастар хутшӑнма хавхалантараҫҫӗ.

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Пурнӑҫра тӗрлӗ ҫыннӑн тӗрлӗ лару-тӑрӑва лекме тивет.

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Кунта истори-филологи факультетӗнче вӗреннӗ май пурнӑҫра пӗлтерӗшлӗ хаклӑхсене ӑса хывнӑ.

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫавна май тепӗр ҫивӗч ыйту ҫинче чарӑнса тӑрас тетӗп, ӑна татса парассипе Чӑваш Енре пурӑнакансем пурнӑҫра хӑйсене мӗнлерех туясси тӳрремӗнех ҫыхӑннӑ, ку вӑл – халӑха ӗҫе сӑмах вӗҫҫӗн калаҫса йышӑнни тата «сӑрӑ» ӗҫ укҫин калӑпӑшӗ ӳсни.

В связи с этим хотел бы остановиться еще на одной актуальной проблеме, от решения которой напрямую зависит самочувствие жителей Чувашии, - неформальной занятости населения и росте объема «серых» зарплат.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Ҫамрӑк ӑру мӗнлерех пулнинчен, вӑл пурнӑҫра хӑйӗн вырӑнне тупма пултарнинчен республика тата Раҫҫей пуласлӑхӗ килет.

От того, каким станет молодое поколение, сможет ли оно найти свое место в жизни, зависят будущее республики и будущее России.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней