Поиск
Шырав ĕçĕ:
50-мӗш ҫулта, ҫителӗклӗ таран пӗлӳ илес шутпа тата вырӑссемпе ҫывӑх паллашма, вӑл каллех Российӑна, Мускава килчӗ… кайран, университетран вӗренсе тухсан…
X // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Пӗрре вӑл ют ҫӗршывра рыцарь сӑнарлӑ, уҫӑ ҫамки айӗнче ултавсӑр сенкер куҫлӑ илемлӗ ҫамрӑк швед ҫыннине тӗл пулнӑ; ку ҫын ӑна хытах килӗшнӗ, анчах вӑл та ӑна ҫапах Российӑна тавӑрӑнма чарайман.
XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Павел Петрович Российӑна.
VII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Вӑл сасартӑках урӑх патшалӑхсене тухса кайнӑ, сасартӑках Российӑна тавӑрӑннӑ, пӗтӗмӗшпех тӗлӗнмелле пурӑнӑҫпа пурӑннӑ.Она внезапно уезжала за границу, внезапно возвращалась в Россию, вообще вела странную жизнь.
VII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Хӑвӑра асӑрхаттарма ирӗк парӑр мана, — терӗ вӑл юлашкинчен кӑшкӑрсах, — эсир, ҫамрӑк ҫынсем, пурте кирек мӗн пирки те чуххӑм калаҫатӑр; хамӑрӑн тӑван ҫӗршыва сахал пӗлетӗр эсир; Российӑна эсир, господасем, пӗлместӗр, вӑт мӗн!
Ермолайпа мелник арӑмӗ // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 132–142 с.
Эпир Гагинпа калаҫнӑ чух вӑл хӑйне Российӑна таврӑнма темӗн чӑрмантарни ҫинчен систерсе калаҫрӗ, халӗ эпӗ ҫавна аса илтӗм.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Эпӗ мӗн тӑвас тенине тӑваттӑм, — уйрӑмах хамӑн юлашки француз гувернерӑмпа уйрӑлнӑ хыҫҫӑн ҫаплаччӗ; вӑл хӑйне хӑй Российӑна «бомба пек» килсе ӳкрӗм тесе шутлатчӗ, кунӗ-кунӗпе нимӗн тумасӑр, вырӑн ҫинче тарӑхса выртатчӗ.
I // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Вӑл Российӑна килнӗ чух ҫав сӑмахсене пулма пултарайман ӗмӗтсем тесе ҫеҫ кулатчӗ.Когда ехал в Россию, он смеялся над этими и другими, как он их называл, химерическими понятиями.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Хӑвах шутласа пӑх, пӗтӗм Европӑна тенӗ пек илчӗҫ, Украинӑна, Белоруссие, Российӑна ҫуррине хыпса ҫӑтрӗҫ…Европу, почитай, всю забрали, Украину, Белоруссию, половину России-матушки…
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Арнаутсем ултӑ ҫӗр ҫын таран Бессараби тӑрӑх саланса кайнӑ; хӑйсене мӗнпе тӑрантарассине пӗлмен пулсан та, вӗсем Российӑна, вӑл хута кӗрсе пулӑшнӑшӑн, тав тунӑ.
Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.
Монархи ҫеҫ Российӑна ҫӑлӑнӑҫ кӳме пултарать.
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
«Дворянсем ҫеҫ Российӑна ҫӑлса хӑвараҫҫӗ!» — тесе хучӗ полковник, хӑй те дворян йӑхӗнчен тухни, Андреяновсен несӗлӗ Дон ҫинче чи авалхи те чи мухтавли пулни ҫинчен сӑмах хушшинче асӑнса.
XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Астунӑ пулӑр, эпир вӗсене аркатнӑ, малашне те, пӗтӗм Российӑна вӗсенчен тасатса ҫитеричченех, аркатӑпӑр.И давим ее и будем давить, имейте в виду, до тех пор, пока не очистим наголо всю Россию.
VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Юнпа ҫӑвӑнакан Советлӑ Российӑна пӑвса хума пӗтӗм тӗнчери реакци пуҫне ҫӗклет…Международная реакция шла душить истекавшую кровью Советскую Россию…
LVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫаксем вӗсем ӗлӗкрех Чернецов Российӑна хӳтӗлеме чӗнсе пӑскӑртнӑ, питлесе-намӑслантарса пӗтернӗ, вӑрҫӑ курман, пӗр вырӑнта хӗртӗнсе ларнӑ офицерсем пулнӑ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Нимӗҫсемпе ҫыхланнине вара Добровольчески ҫар Российӑна ура ҫине тӑратас ӗҫе сутни вырӑнне хурать.Добровольческая армия расценивает союз с немцами как измену делу восстановления России.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Пӗтӗм Российӑна такан ҫине ҫакса хураймӑр!
XXX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Хӑйсен ухмахла йӗркисене туса хурса, вӗсем Российӑна пӗтерсе лартрӗҫ, халӗ пирӗн облаҫа пӗтересшӗн!Они загубили Россию своими безумными порядками и хотят загубить и нашу область!
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сирӗн Ленинӑр Российӑна нимӗҫсен вӑтӑр маркишӗнех сутса яман пулӗ-ха?!Ваш этот Ленин не за тридцать немецких марок продал Россию?!
XVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Февраль уйӑхӗнче чикеленсе аннӑ кивӗ Российӑна ура ҫине тӑратас тесе, Корнилова чунтан пулӑшма ӗмӗтленнӗ ҫынсем пынӑ унта.Шли люди, искренне хотевшие помочь Корнилову поднять на ноги упавшую в феврале старую Россию.
XIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.