Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӳкме (тĕпĕ: ӳк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак вӑхӑтра салакайӑк хӑй ҫӑварӗнчи «телейне» вӗҫертмесӗр аяккарах та аяккарах вӗҫсе ӳкме хыпӑнчӗ — халӗ ӗнтӗ вӑл хырӑмне карӑничченех тӑрантӗ, никампа та пайлашмӗ, никам та хапсӑнаймӗ, туртса илеймӗ апата, хӑй ҫеҫ кап та кап тӗшӗрӗ, хӑй ҫеҫ, хӑй ҫеҫ!

Помоги переводом

Ҫӑткӑн // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 214–216 с.

Аркадий палт! каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ — ак телей: юнашарах шуйхӑннӑ, инкеклӗ вырӑнтан хӑвӑртрах аяккалла тарса ӳкме васкакан хумсем ҫинче вӗр-ҫӗнӗ, кӑвак сӑрӑпа сӑрланӑ кимӗ пуҫне ухкалать, унта ҫирӗп хул-ҫурӑмлӑ, кӗре сӑн-питлӗ, шалпар кӑвак спорт костюмне тӑхӑннӑ чух арҫын тӑрать.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

«Чуп! Чуп! Тен, ҫынна пулӑшу кирлӗ!» — хыпаланса ӳкрӗ пӗрремӗшӗ, тепри вара ку вырӑнтан часрах аяккарах утма-чупма, тарса ӳкме васкатрӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Кӳлленчӗк урлӑ куҫ хупӑмрах каҫса ӳкме тӗв тытса, «мӗн пулса мӗн килӗ» терӗ те «лашине» тӳрех палӑртнӑ тӗлелле тытрӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Сыснасем уксахлаҫҫӗ, хӑш-пӗр чухне урисен чӗрнисем ӳкме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Ящур — хӑрушӑ // В.АФАНАСЬЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d1%8f%d1%8 ... 83%d1%88a/

Палачсенчен иккӗшӗ, хӑйсем начальника парӑнса ӗҫленине кӑтартасшӑн пулса, арестленӗ ҫын ҫине сиксе ӳкме тӑнӑччӗ ҫеҫ, анчах следователь вӗсене кӑштах тӑхтама паллӑ пачӗ.

Двое из палачей собрались уже продемонстрировать перед начальником свою преданность — бросились было на арестованного, — но следователь сделал им знак потерпеть немного.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл, палачсем ҫине сиксе ӳкме хатӗрленсе, сасартӑках вырӑнтан хускалчӗ, ура ҫине тарасшӑн пулчӗ.

Он рванулся с места, готовый вскочить, броситься на палачей.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл кӗҫ-вӗҫех чахоткӑпа чирлесе ӳкме пултарать, юлташӑм.

Ей грозит чахотка, товарищ кавалер.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӑвӑр тӗллӗн кӑна ӗҫлесе депрессие кӗрсе ӳкме пултаратӑр.

Все попытки заняться самокопанием приведут к депрессии.

3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«Ҫын тени кӗвӗҫнипе ҫеҫ ҫакнашкал сӑнран ӳкме пултарать».

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Лешӗ пӳртрен тухса ӳкме ӗлкӗрчӗ.

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пуҫӗнчи пӗртен-пӗр шухӑш Кӗтерука ку ылханлӑ кил-ҫуртран хӑвӑртрах тухса ӳкме хӑваларӗ.

Помоги переводом

XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Такӑнса ӳкме те пулать…

Помоги переводом

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Надежда Бабкинан «чӗртекен» юрри халӑх творчествин атмосферине кӗрсе ӳкме май пачӗ.

Помоги переводом

Надежда Бабкина вӑрнарсене ырӑ кӑмӑл-туйӑм парнелерӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10876-na ... m-parneler

Кайран, пуйӑспа, Ҫӗпӗре, хам килӗшсе хӑварнӑ ҫурта ҫитсе ӳкме тӑрӑшӑпӑр.

Помоги переводом

Сывӑ пул, хаклӑ ывӑлӑм Сергей // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Эпӗ вӑрмана тарса ӳкме ӗлкӗртӗм.

Помоги переводом

Кӗтмен тӗлпулу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Мамич-Бердей кусем ман тӑвансем тенӗрен хуҫа ҫамрӑксене пурне те пӳрте илсе кӗчӗ (кам пӗлет, тен, вӗсем чӑнах та хӗр пӑхма килнӗ, апла пулсан вӗсен умӗнче куҫран ӳкме те юрамасть), салтӑнма хушрӗ.

Помоги переводом

15. Вӑхӑт иртмест — ӗмӗр иртет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Тӑван килне ҫитсе ӳкме пар ӗнтӗ.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Татах та нумай ыйтса тӗпчерӗ Урасмет вӑрӑм сухаллӑ ют ҫын пирки, анчах ҫын йӗрри ҫине ӳкме нимех те пӗлеймерӗ.

Помоги переводом

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кунтан халь вӑл хурсемпе чӗпӗсем ҫине пӗррех сиксе ӳкме пултарать.

Помоги переводом

Тимлӗ хуралҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 26–28 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней