Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫченӗ (тĕпĕ: ӗҫчен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Колхоз хирӗ, сасартӑк ыйхӑран вӑранса, ҫӗр ӗҫченӗ еннелле ҫаврӑнчӗ тейӗн.

Колхозное поле как бы вдруг очнулось и повернулось лицом к землепашцу.

Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Смена уҫӑлнӑ ятпа ирттернӗ уяв линейкине Культура министерствин ӗҫченӗ те хутшӑнчӗ.

На праздничном построении по случаю открытия смены появился и представитель Министерства культуры.

«Кӗрен парӑсра» // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 57,59,61,63 с.

Ҫӗр ӗҫченӗ пуҫарнӑ ырӑ ӗҫе нимӗн те кансӗрлеймест, хаяр сивӗ те палӑк уҫмалли кун ҫывхарнӑ май чакса пычӗ.

Ничто не могло помешать благому начинанию земледельца, и жуткий холод постепенно уменьшался по мере приближения дня открытия памятника.

Халӑх вӑйӗпе // Елена ХЛЫНОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 4 стр.

«Ӗҫ ветеранӗ», «Тыл ӗҫченӗ» ятсене тивӗҫнӗ Евгень аппан пурнӑҫӗ ҫӑмӑл пулман.

Жизнь тёти Евгень, удостоившей званий «Ветеран труда», «Работник тыла», не была легкой.

«Вут-ҫулӑмлӑ ҫулсен ахрӑмӗ» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/4258-vut-ul- ... n-akhr-m-3

М.В. Ломоносова ялӗллӗ МПУ биофакри гидробиологи кафедрин наука ӗҫченӗ Вадим Марьянский палӑртнӑ тӑрӑх вӑрӑмтунасем сахалланни, паллах, ҫынсене савӑнтарӗ, ҫавах та ку ыйтӑва тарӑнрах пӑхмалла, мӗншӗн тесен кунашкал пысӑк улшӑнусем экологи шайлашӑвне хавшатма пултараҫҫӗ.

Научный сотрудник кафедры гидробиологии биофака МГУ им. М. В. Ломоносова Вадим Марьинский отмечает, что сокращение популяции комаров, несомненно, обрадует людей, но на проблему следовало бы смотреть глубже, так как столь серьезные изменения могут пошатнуть экологический баланс.

Ӑшӑ хӗл вӑрӑмтунасене хирӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/24316.html

Г.Н. Волков — СССР Педагогика наукисен академийӗн К.Д. Ушинский ячӗллӗ премийӗн лауреачӗ (1967), Чӑваш АССР тава тивӗҫлӗ учителӗ (1987), Кӑркӑс ССР халӑха вӗрентес ӗҫ отличникӗ (1987), Саха Республикин халӑха вӗрентес ӗҫӗн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ (1992), Калмӑк, Тыва республикисен (1997) тата Раҫҫей Федерацийӗн наукӑсен тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ (2001).

Г. Н. Волков — лауреат премии имени К. Д. Ушловского Академии наук СССР (1967), Заслуженный учитель Чувашской АССР (1987), Отличник просвещения Киргизской ССР (1987), Заслуженный работник просвещения Республики Саха (1992), Заслуженный работник наук Чувашии, Калмыкии (1997) и Российской Федерации (2001).

Геннадий Волков: «Пурне те ашшӗ-амӑшӗн чӗлхине упрама пиллетӗп» // Тантӑш. http://yaltch.cap.ru/news/2010/02/02/gen ... -am258sh27

Вӑл — Чӑваш Енре ҫуралса ӳснӗ «Яндекс» компанийӗнчи шырав пайӗн ӗҫченӗ.

Уроженец Чувашии, является сотрудником поискового отдела компании «Яндекс».

Машшин куҫарӑвӗн сайчӗ ӗҫлеме пуҫлани пирки пӗлтерекен пресс-релиз // Николай Плотников. Килти архив

Ятарласа хатӗрленӗ сценари тӑрӑх уява Кӗтеснерти библиотека заведующийӗ С.Скворцова, Вӑрмарти тӗп библиотека ӗҫченӗ Р.Иванова, Вӑрмарти культура ҫурчӗн ӗҫченӗ В.Степанова улшӑна-улшӑна ертсе пычӗҫ.

Помоги переводом

Ыр ҫын хыҫҫӑн пин ҫын утать // Э. Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2019.10.18

Чӑваш Республикин культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ Антип Николаевич Николаевӑн тӑватӑ очеркӗ Пӗтӗм Союзри Асӑну кӗнекине кӗчӗҫ.

Помоги переводом

Салтак чӗрин астӑвӑмӗ // Валерий КОШКИН. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

«Ял ӗҫченӗ» хаҫат редакцийӗ йӗркеленӗ чупусенчен те пӑрӑнса юлман.

Не осталась в тороне и от забегов, организованных редакцией газеты «Сельский труженик».

Спортра ҫитӗнӳсем тӑваҫҫӗ // Ял ӗҫченӗ. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19

Ялти вулавӑш ӗҫченӗ Любовь Андреева тӑван тӑрӑх историйӗ, ку тӗлӗшпе пичетленнӗ материалсем ҫинчен чарӑнса тӑчӗ, пурне те ырлӑх-сывлӑх, вӑрӑм кун-ҫул сунчӗ.

Помоги переводом

Урам уявне ҫулленех ирттересчӗ // Ял ӗҫченӗ. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19

– 1949 ҫулта шкул пӗтернӗ, халӗ питӗ активлӑ пенсионер, парти органӗсенче ӗҫленӗ, наказанисене пурнӑҫлакан уголовлӑ инспекцинче вӑй хунӑ Петр Соловьев; унӑн шӑллӗ, 1952 ҫулта шкултан тухнӑ Иван Соловьев – «Хисеплӗ сталевар», Ленин орденне, Ӗҫлӗх Хӗрлӗ Ялав орденне тивӗҫнӗ, СССР Аслӑ Советне депутата суйланнӑ; 1966 ҫулхи выпускник Георгий Алексеев – Питӗрте аслӑ категориллӗ ҫар врачӗ, полковник; Евгений Алексеев – медицина службин полковникӗ, РФ тава тивӗҫлӗ врачӗ; Владислав Капитонов – Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ строителӗ; Чӑваш патшалӑх университетӗнче ӗҫленӗ Леонид Андреев профессор; Евстафий Владимиров профессор; искусство деятелӗсем – Александр Ильин баритон, Виталий Гордеев, Николай Яковлев художник; хальхи вӑхӑтра пурте пӗлекен хастар пенсионер Зиновий Кутузов, ветерансен вырӑнти канашне ертсе пыракан Геннадий Малинин; паллах, «Ударник» хуҫалӑха 30 ҫул ертсе пынӑ ЧР тата РФ ял хуҫалӑхӗн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ Платон Давыдов; паллӑ учительсем, врачсем тата ыттисем те.

Помоги переводом

Йӳҫкасси шкулӗ 120 ҫулта // Н. НИКОЛАЕВА. http://www.zp21rus.ru/v-rajone/6992-j-ka ... l-120-ulta

Тепӗр пухура В.У. ятарлӑ пенси илме хисеплӗ ят кирлӗ пулнипе хӑйне «Культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ» ятлӑ тума тархасласах ыйтрӗ.

На другом собрании В.У., попросил ему дать «Заслуженного работника культуры", чтобы, имея почетное звание, получить повышенную пенсию.

Тиркевӗ те ырӑ суннипе пӗрехчӗ // Денис Гордеев. https://chuvash.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D1 ... 1%87%D3%97

Паянхи куна районта 99 салтак арӑмӗпе 249 тыл ӗҫченӗ пурӑнать.

Помоги переводом

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Ҫавӑн пекех уйлӑхра Эктор Алос-и-Фонт (Барселона – Шупашкар) социолингвист, Тухватуллин Айрат Халитович (Хусан федераци университетӗнчи истори факультечӗн доценчӗ, Тутар республикин Истори институчӗн ӑслӑлӑх ӗҫченӗ), Федоринчик Арцем Сергеевич (Тимукка) (Кийӳ - Шупашкар) пулӗҫ.

Помоги переводом

«Хавал» уйлӑха йыхравлаҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/22164.html

Килӗштерсе ӗҫлени вӑй-хал хушатчӗ, - каласа пачӗ хастар тыл ӗҫченӗ Галина Петровна.

Помоги переводом

Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17

Тыл ӗҫченӗ, ӗҫ ветеранӗ те вӑл.

Помоги переводом

Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17

Ӗҫе тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫланӑшӑн, производствӑри пысӑк ӳсӗмсемшӗн Юлия Иссаковна Васильевӑна 1977 ҫулта «Чӑваш Республикин промышленноҫӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ» хисеплӗ ят парса чыс тунӑ.

В 1977 году Юлию Иссаковну Васильеву почтили достойным званием "Заслуженный работник промышленности Чувашской Республики" за честное исполнение работы, за большие достижения в производстве.

Тава тивӗҫлисенчен пӗри // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2012.07.11

Чи малтанах библиотека ӗҫченӗ Валентина Боровкова Светлана Гордееван биографине кӗскен каласа пачӗ.

Сначала сотрудник библиотеки Валентина Боровкова вкратце рассказала биографию Светланы Гордеевой.

Сӑввисенче ытарайми тӗнче сӑнланнӑ // Н. КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2019/04/05/%d1%81a%d0% ... bd%d0%bda/

Антонина Данилова, Фаина Толмачева, Тамара Степанова тата ыттисем вӗрентсе, пулӑшса пынипе, хам тӑрӑшнипе ӗҫе часах хӑнӑхрӑм, - терӗ почта ӗҫченӗ.

Антонина Данилова, Фаина Толмачева, Тамара Степанова и другие учили, помогали, благодаря этому и своим стараниям я быстро освоилась, - сказала почтовый работник.

«Эпир почтӑра ҫитӗннӗ» // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/%C2%ABepir-pochta ... C2%BB.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней