Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлес (тĕпĕ: ӗҫле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хирӗҫ мар, шӑпах Ленин вӗрентнӗ пек ӗҫлес тетпӗр.

Помоги переводом

Ял Cоветӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ӗҫлес кӑмӑл кашни минутра ӳсет.

Желание работать усиливается с каждой минутой.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Аталанса, ӳсӗмлӗ ӗҫлес текенсен вара пӗр-пӗринпе сӳтсе явмалли те нумай, опытпа паллашас кӑмӑл та пысӑк.

Помоги переводом

Калаҫу - пулӑшу мерисем ҫинчен // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11894-ka ... em-cinchen

«Август» Фирмӑн «Вӑрнарти хутӑш препаратсен завочӗ» филиалӗн директорӗпе Владимир Свешниковпа тӗл пулнӑ май, пысӑк хӑна экономикӑн тӗрлӗ сферинче хутшӑнса ӗҫлес тӗллевлӗ пулнине палӑртнӑ.

Помоги переводом

Вӑрнарсем кӑтартуллӑ ӗҫлени килӗшнӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11432-v- ... ni-kil-shn

Апла пулсан, ӗҫлес текен ҫыншӑн нимӗнле чӑрмав та ҫук.

Помоги переводом

"Управлени команди" III-мӗш конкурсӑн ҫӗнтерӳҫисен ячӗсене пӗлтернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/16/upra ... rucisen-ya

Килти вӑй питти арҫынсем, уйра та вӑрманта ӗҫлес вырӑнне, вӑрҫӑ сехмечӗпе ҫӳрерӗҫ.

Помоги переводом

11. Ват ҫын хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ку ӗҫ пирӗншӗн йывӑр мар, ӗҫленӗрен ӗҫлес килет.

Помоги переводом

Тимлӗ хуралҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 26–28 с.

Ӗҫлес пулсан — ӗҫлес

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Ӗҫлес, пурнас килет ҫак тӗнчере!

Помоги переводом

Ҫеҫпӗл ҫыxxи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 135–136 с.

Ӗҫлес тесен яланах чирлӗ вӑл… — тавӑрчӗ Виктор Андреевич.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Унсӑрӑн ма райӗҫтӑвкомра ӗҫлес?

Помоги переводом

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Мӗн колхозра ӗҫлес чух янраса ҫӳретӗр?

Помоги переводом

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

— Тӑван колхозунта ӗҫлес килментен каятӑн-и?

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Мӗн чухлӗ лайӑх, ҫавӑн чухлӗ лайӑхрах ӗҫлес килет.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Ӗҫлес пулать ӗнтӗ, пӗтӗм вӑя хурса ӗҫлемелле!

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Ӗҫлес пулать!

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Унӑн тата ытларах ӗҫлес килет, пӗтӗм колхозӗпе тата лайӑхрах пурӑнас килет…

Помоги переводом

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Вӗсен вӗренес те пулать, ӗҫлес те пулать, — терӗ Макар мучин кинӗ, тумтир тӑхӑнса.

Им и учиться надо, и работать надо, — сказала сноха деда Макара, одеваясь.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Килес ҫул хӑй тӗллӗнех ӗҫлес ӗмӗт пур-ха унӑн…

У нее есть мечта в следующем году поработать самостоятельно…

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ҫавӑнпа унӑн министерствӑра мар, колхозра, хирте ӗҫлес килет.

Поэтому ему хочется работать не в министерстве, а в колхозе, в поле.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней