Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑшшине (тĕпĕ: ӑшши) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халӗ ҫав ҫыру, амӑш чӗрин ӑшшине илсе килнӗ пек, ывӑлӗн аллине килсе кӗчӗ.

И теперь оно с теплом ее сердца лежит на груди у сына, согревая его в далекой неведомой дали.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл хӑй айӗнче хырӑмне панк персе тултарнӑ лаша ӑшшине туйса Шахрунтан мӗнле хӑтӑлмалли ҫинчен пайтахчен тарӑхса шухӑшласа пычӗ.

Чувствуя под собой приятное тепло туго набитого живота лошади, он мучительно ломал голову над тем, как ему избавиться от Шахруна.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кил-ҫурт ӑшшине упраса пурӑнни, пире, ҫунат сарса тӗрлӗ ҫӗре саланса пӗтнӗ тӗпренчӗкӗсене, кӑмӑллӑн кӗтсе илсе ӑшшӑн калаҫни мӗн тери паха», — теҫҫӗ Хирти Мӑнтӑр ялӗнче пурӑнакан А.И.Григорьеван ачисем амӑшӗ пирки чӗререн тав сӑмахӗ каласа.

Помоги переводом

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Курӑк ҫинчи сывлӑма Хӗвел парать ӑшшине.

Помоги переводом

Вӑрманта // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Унтан пит кӑмӑллӑн хӑпарчӗ Вӑрман тӑрне сап-сар хӗвел; Хӑй ӑшшине ҫӗре вӑл сарчӗ — Вылярӗ Атӑл, сӑрт, пӗве.

Помоги переводом

XXXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пӗр пуслӑх Паман ӑна ӑс ҫӑмӑл туслӑх, Чун ӑшшине те вӑл пӗлмен-тӗр…

Помоги переводом

XXXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пулман пек нимӗн те: хӗвелӗ Каллех хавассӑн йӑл кулса Сапать артаклӑн ӑшшине, Тавралӑх ырлӑхпа тулса Ярать илемлӗ ташшине.

Помоги переводом

XIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Сӑмса тутрисене ЧР Хӗрарӑмсен канашӗ тата Чӑваш наци музейӗн пуҫарӑвӗпе, «Подари платок солдату» акципе килӗшӳллӗн районти тӗрӗ маҫтӑрӗсем, кил ӑшшине упракан хӗрсемпе хӗрарӑмсем, тӗрленӗ.

Помоги переводом

Эпир айккинче тӑрса юлмастпӑр! // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/18/%d1%8d%d0%b ... bfa%d1%80/

Хӗрарӑмсем чун ӑшшине хывнӑ алӑ тутрисене мобилизациленекен кашни ар ҫынна парнелеҫҫӗ.

Помоги переводом

Салтаксене – парне // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/10/21/%d1%81%d0%b ... %bd%d0%b5/

Алӑ ӑстисем вӗсене синкертен хӳтӗлекен эрешсеме илемлетнӗ, чун ӑшшине хывнӑ.

Помоги переводом

Хӑвӑра та, юлташӑрсене те упрӑр // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/10/21/%d0%bc/

Хӗрарӑмсем, шкул ачисем мобилизацие лекнисем валли ал тутрисем тӗрленӗ, синкертен хӳтӗлекен эрешсемпе илемлетсе хӑйсен чун ӑшшине панӑ.

Помоги переводом

«Эпир сире кӗтетпӗр, сирӗнпе мӑнаҫланатпӑр!» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/10004-epir-s ... aclanatp-r

Пурсӑра та телей, тӑнӑҫлӑх, ҫемье ӑшшине тата пур тӗрлӗ ырлӑх сунатӑп!

Желаю всем вам счастья, мира, семейного тепла и благополучия!

Олег Николаев Ашшӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/16/ole ... -dnem-otca

Питӗ кӑмӑллӑ хӗрарӑм кил ӑшшине упранӑ.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫре хӑйӗн телейне тупнӑ // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11009 ... lejne-tupn

Алӑкне уҫса пӑрахнӑ хура пӳртрен ҫӑра тӗтӗм йӑсӑрланать, сӑмса шӑтӑкне ҫуллӑ икерч шӑрши килсе ҫапать — ку тӗтӗмпе тутлӑ шӑршӑ та ҫынна тӑван кил ӑшшине аса илтереҫҫӗ.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл ыраш улӑмӗ кавлесе йӑлӑхнӑ пулас та халь ырхан шӑм-шакне ӑшӑтма хӗвел ӑшшине тухнӑ.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсем хӗвел ӑшшине пайласшӑн пулнӑ та ҫамрӑклӑха кура пӗлеймен, хӗвел пайӑркисем ушкӑнне пӗр пек ӑшӑтаҫҫӗ, никама та уйӑрмаҫҫӗ».

Помоги переводом

Вӑрманти тӗлпулу // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Сире ҫирӗп сывлӑх, ҫемье вучахӗн нихӑҫан сӳнми ӑшшине тата килӗшӳпе ҫураҫулӑх сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, неугасаемого тепла семейного очага, гармонии и согласия!

Олег Николаев Ҫемье, юрату тата шанчӑклӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/07/07/ole ... lyubvi-i-v

Хӑй вӗҫӗмсӗр калаҫать, чӗвӗлти сӑмахсем каласа чӗресӗнчи хӗвел ӑшшине, хӑйӗн чун ӑшшине, сукмак ик айккипе тӗл пулакан чечексене, унта та кунта пӑр та пӑр! вӗҫсе ҫӳрекен кайӑксене валеҫет тейӗн.

Помоги переводом

23. Вӑрманти ҫӗр пӳртре // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӑҫал та чиркӳ умӗнче панулми сутакансем хӗвел ӑшшине хӑйсен лашисене тӑратнӑ, лавккасенче канфет, пӗремӗк, хура мӑйрака, мӑйӑр тавраш нумай.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сылтӑм стена хӗрринче — икӗ картлашкаллӑ тӳпем, ун айне тигр тирӗсен урисемпе пуҫне ҫакса хунӑ, краватьрен ыйхӑллӑн ӑнтӑлакан ура тирӗн кӑтӑклакан ӑшшине лекрӗ ахӑр.

У правой стены, на возвышении с двумя ступенями, по которым свешивались лапы и головы тигровых шкур, маленькая нога, сонно устремляющаяся с кровати, попадала в щекочущую теплоту меха.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней