Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑслӑ сăмах пирĕн базăра пур.
ӑслӑ (тĕпĕ: ӑслӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ырӑ та ӑслӑ ҫынсем, пурне та лайӑх пултӑр тесен, тӗнчере мӗнле пурӑнмалли ҫинчен кӗнекесем нумай ҫырнӑ; мастерскойсене ҫӗнӗ йӗркепе ӗҫлеттересси кунта чи кирли, — теҫҫӗ вӗсем.

Добрые и умные люди написали много книг о том, как надобно жить на свете, чтобы всем было хорошо; и тут самое главное, — говорят они, — в том, чтобы мастерские завести по новому порядку.

IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ҫавӑнпа та, манӑн укҫа ҫителӗксӗр пулнӑ пулсан, вӑл хӑйӗн хальхи ӗҫӗнчен тупӑшлӑрах ӗҫе тытӑннӑ пулӗччӗ, ун пек ӗҫе вӑл тупма пултарӗччӗ, мӗншӗн тесен вӑл ӑслӑ та мелне пӗлекен ҫын, — эсир ӑна кӑштах пӗлетӗр вӗт.

Поэтому, если бы мне недоставало денег, он занялся бы такими делами, которые выгоднее нынешних его занятий, а он сумел бы найти, потому что он человек умный и оборотливый, — ведь вы его несколько знаете.

IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Тавлашусем ан пулччӑр, тет, ҫавӑ ҫеҫ; ӑслӑ тӑвать, урӑх нимӗн те мар.

Не хочет ссор, и только; поэтому умно, и больше ничего.

IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Епле пурин ҫинчен те ӑслӑ шухӑшлать вӑл! темелли ҫеҫ юлать пуль.

Как она умно думает обо всем! наверное, останется только сказать.

XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

— Вӑт чунӑмҫӑм, эсӗ мана путвалтан ирӗке кӑлартӑн: епле ӑслӑ та ырӑ эсӗ.

— Вот, мой милый, ты меня выпускаешь на волю из подвала: какой ты умный и добрый.

XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Вӑл ӑслӑ вӗт, анчах вӑл та йӑпатма тӑрӑшать.

Ведь вот он умный, а тоже старается успокоить.

XVI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Мӗнех вара, ӑслӑ пулаймастӑп-и вара эпӗ?

А что же, разве я не буду умной?

XVI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Чӑнах та, епле ӑслӑ вӗсем Парижри ҫук ҫын хӗрӗсем!

Да, какие умные в Париже бедные девушки!

XVI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Чӑнах та, Лопухов Б. г-жа ӑслӑ, ырӑ кӑмӑллӑ, нумая хапсӑнман хӗрарӑм пулнине курчӗ, — упӑшки служить тунине, хӑйӗн пурлӑхне, кампа тӑванлӑ пулнине илес пулсан, вӑл самай хапсӑнмалла пек туйӑнать.

Действительно, Лопухов нашел в г-же Б. женщину умную, добрую, без претензий, хотя по службе мужа, по своему состоянию, родству она могла бы иметь большие претензии.

XIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Вӑл ӑслӑ сӑмах калама пултарать те, Верочка итлет ӑна, вӑл тӗрӗс каланине курать, унпала килӗшет те.

А вот как он по-ученому-то говорит, Верочка и слушает, и видит, что правда, и соглашается.

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Мӗне пӗлтерет вӑл вӗреннӗ ҫын тени: акӑ эпӗ Верочкӑна ҫавнах калама пуҫлатӑп — итлемест, кӳренет: итлеттерме пултараймастӑп ҫав, мӗншӗн тесен ӑслӑ сӑмах калама пӗлместӗп.

И что значит ученый человек: ведь вот я то же самое стану говорить ей — не слушает, обижается: не могу на нее потрафить, потому что не умею по-ученому говорить.

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Епле ырӑ кӑмӑллӑ, ӑслӑ правилӑсем вӗрентет Верочкӑна!

Какие благоразумные правила внушает Верочке!

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Епле ӑслӑ, ӗҫе тӗплӗ тӑвакан ҫын, ҫав тери ырӑ кӑмӑллӑ ҫамрӑк ҫын теме пулать!

Какой умный, основательный, можно сказать благородный, молодой человек!

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

«Ну, пуҫларӗҫ ӗнтӗ ӑслӑ сӑмахсем калама, — эпӗ пӗлес ҫук ӑна, тата кирлӗ те мар.

«Ну, теперь занялись ученостью, — не по моей части, да и не нужно.

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Анчах эпӗ хам ҫеҫ ҫапла шухӑшлатӑп пуль, ӑслӑ та вӗреннӗ ҫынсем урӑхла шухӑшлаҫҫӗ пуль теттӗм, ҫавӑн пирки иккӗленсе тӑтӑм та.

Но я думала, что это мои личные мысли, что умные и ученые люди думают иначе, оттого и было колебанье.

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ӑслӑ туйӑмсем, таса ӗмӗтсем тени вӑл, — пурнӑҫра кашни уйрӑм ҫын хӑйне усӑ тӑвассишӗн тӑрӑшнипе танлаштарсан, ниме те тӑмасть, чӑннипе илсен, вӑл хӑй те ҫавӑн пек усӑ патне туртӑннине пӗлтерет.

То, что называют возвышенными чувствами, идеальными стремлениями, — все это в общем ходе жизни совершенно ничтожно перед стремлением каждого к своей пользе, и в корне само состоит из того же стремления к пользе.

VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Вӑл ӑслӑ та хӑюллӑ пулман пулсан, пирӗн ялӑн вӑрҫӑ ачисем ҫурри ытла сывӑ юлаймастчӗҫ.

Если бы не его ум и смелость, то более половины наших деревенских детей остались бы без здоровья.

«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html

Анчах король кунпа аппаланас ҫук: вӑл ӑслӑ правитель, ӑслӑ политик, ҫавӑнпа вӑл тивлетлӗ пурӑнма ӑса вӗрентсе пырать кӑна.

А король не станет этим заниматься: он, как мудрый правитель и политик, просто будет внушать благочестие.

VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Кирек мӗнле ҫыннӑн пуҫӗнче те тем тӗрлӗ шухӑшсем пулаҫҫӗ пулсан, кун пек ӑслӑ ҫын пуҫӗнче пушшех те пулма пултарать.

А если у всякого человека черт знает что на уме, то у такого умного человека и подавно.

VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ку ӗмӗт вӑл — ҫав тери ӑслӑ япала шухӑшласа кӑларни, калама ҫук паттӑр ӗҫ туни мар вӗт.

Ведь это желание — не бог знает какое головоломное открытие, не бог знает какой подвиг геройства.

V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней