Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗннине (тĕпĕ: ҫӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл чӗнмерӗ, ҫывӑх чунӗ пирки ҫӗннине пӗлнӗрен тӗлӗнсе ларчӗ.

Он молчал, пораженный новым знанием о близкой душе.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

2) ун вырӑнне ҫӗннине уйӑрса лартасси.

2) и выборы вместо него нового.

I // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Сӑпанин унпа каясах та килместчӗ (Пикмӑрса йӑхӗ Кашкӑрсемпе нихӑҫан та туслӑ пулман), анчах ҫӗннине шырама хӑнӑхнӑ кӑмӑл ҫӗнтерчӗ-ҫӗнтерчех.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Архив материалӗсене тӗпчесе эпир Чӑваш Ен кун-ҫулӗнче ҫутӑ йӗр хӑварнӑ ҫынсен пурнӑҫӗпе пултарулӑхӗнчи ҫӗннине нумай пӗлетпӗр.

Изучая архивные материалы, мы узнаем интересные факты биографии, раскрываем новые грани жизни и творчества людей, оставивших яркий след в летописи Чувашии.

Олег Николаев Архив кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/03/10/glava-chu ... et-c-dnyom

Кӑҫал ку укҫапа 370 ҫухрӑм ҫула юсӗҫ, 15,5 ҫухрӑм ҫӗннине хута ярӗҫ.

В этом году на эти деньги будет отремонтировано 370 км дорог, будет запущено в эксплуатацию 15,5 км новых участков.

Ҫул-йӗр тума нихӑҫанхинчен ытларах укҫа уйӑрнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31231.html

Сире ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх, пултаруллӑ ӗҫлеме иксӗлми вӑй-хал тата ҫӗннине уҫма сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, благополучия, творческой энергии и новых открытий!

Олег Николаев Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/02/08/glava-chu ... et-s-dnyom

Ҫамрӑклӑх – чи савӑк та ытарми тапхӑр, хӑюллӑ тӗллевсемпе ҫунатланма, ҫӗннине уҫма хавхалантаракан тата вӗҫӗ-хӗррисӗр майсемлӗ манӑҫми вӑхӑт.

Молодость – великолепная пора, время смелых дерзаний, ярких открытий и неограниченных возможностей.

Михаил Игнатьев Ҫамрӑксен кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/06/27/news-3884043

Чылай ҫӗннине илтрӗ Вероника Светӑран.

Помоги переводом

Паллашу // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Google машини ҫак хулан чылай кӗтесне кӗрсе тухнӑ, ҫавна май кашни хӑйне валли нумай ҫӗннине курма пултарӗ.

Машина Google заехала во многие уголки этого города, в связи с чем каждый сможет увидеть много нового для себя.

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Чылай ҫӗннине пӗлчӗ вӑл ҫав кун аппӑшӗпе йӑмӑкӗ ҫинчен.

В этот день о сестрах он узнал много нового.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Эсӗ хӑвӑн пушмакусене питӗ асӑрханусӑр тыткалатӑн, ҫавӑнпа тепӗр вунӑ ҫултан сана ҫӗннине илсе пама тивет ӗнтӗ.

— Ты так неаккуратно носишь свои башмаки, что через десять лет наверняка придётся покупать новые.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Эмиль кашнинчех мӗн те пулин ҫӗннине шыраса тупать.

Эмиль всегда придумывал что-нибудь новенькое.

Вырсарникун, июнӗн вуннӑмӗшӗ, Эмиль Идӑна флагшток ҫине ҫӗкленӗ кун // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Вӗсен ырми-канми тӑрӑшулӑхӗ, пурнӑҫра хастар та яваплӑ пулни, ҫӗннине ҫул парассишӗн ӑнтӑлни пархатарлӑ та пысӑк пӗлтерӗшлӗ ӗҫре малашнехи ҫитӗнӳсен ҫирӗп никӗсӗ пулса тӑрасси пирки иккӗленместӗп.

Уверен, что неутомимый труд, ответственная гражданская позиция, стремление к новаторству станут залогом дальнейших их успехов в важном и благородном труде.

Михаил Игнатьев Вӗрентекен кунӗ ячӗпе саламлани (2019) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2019/10/03/glava-chu ... yaet-s-dne

Нимӗҫсен вӑрҫӑри тӗп преступникӗсене суд тунине кӑтартакан «Халӑхсен сучӗ» ятлӑ кинофильма пӑхса ларнӑ чух, эпӗ нимӗҫсен тискерлӗхне картинӑра кӑтартнипе хам куҫкӗрет курнине танлаштартӑм та, унта, Хӗвеланӑҫ Укрианӑри Костопольски, Людвипольски, Сарненски тата ытти районсенче, местечкӑсемпе хуласенче хам куҫпа хам мӗн курнинчен ытлашшине, ҫӗннине нимӗн те кураймарӑм.

Когда я смотрел в кино «Суд народов» — суд над главными немецкими военными преступниками, где показаны зверства фашистов, я не увидел ничего нового и больше того, что видел в сорок втором году в Кастопольском, Людвипольском, Ракитнянском, Сарненском, и в других районах, местечках и городах Западной Украины.

Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хӑвӑрӑнне ҫухатрӑр пулсан — ҫӗннине ҫапӑҫура тупӑр.

Потеряли свое — добудьте новое в бою.

Отряд ӳсет // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Илсе кайсан ҫӗннине тупӑпӑр.

Возьмут — еще достанем.

XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Мӗн те пулин ҫӗннине каласанччӗ.

Придумали бы что-нибудь новенькое.

XXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫӗннине юрлар!

— Споем новую!

XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Унсӑр пуҫне, унӑн кӗпи те веҫех ҫӗтӗлсе, таткаланса пӗтнӗ: ҫӗннине туянмалла пулнӑ.

Кроме того, и рубашка его изорвалась в клочья: надо было покупать новую.

IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Ҫакӑн пирки доклад та тума пулать ӗнтӗ, анчах халӗ эпӗ сире ҫӗннине тата тӗлӗнтермеллине нимӗнех те каласа параймастӑп.

— Ничего нового и особенного я вам сейчас не скажу, хотя можно было бы сделать целый доклад.

6. Аэродромри пурнӑҫа хӑнӑхса ҫитетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней