Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗкленсе (тĕпĕ: ҫӗклен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Персе ӳкернӗ кайӑксемпе йытта курсан, унӑн чунӗ ҫӗкленсе кайрӗ, самантлӑха вӑл хӑйне сунарти пек туйрӗ.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Ҫак хӗрӳллӗх Филипп Корниловича та шартах сиктерчӗ, вӑл ҫӗкленсе хӗр ҫине тинкерчӗ.

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Тенкел ҫинчен ҫӗкленсе пӗр-икӗ утӑм та тӑваймарӑм пуль, сасартӑк «ой!» терӗ сасӑ ман хыҫрах.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Хӗр тупӑкӗ чиркӳре вӗҫсе ҫӳрени, виле шӑтӑкран ҫӗкленсе кӑшкӑрни тата ытти хӑрушӑ темтепӗрсем куҫ умӗнче пекех туйӑнма пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Шкула Иван Яковлевич килсе кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Шурӑ картузлӑ ҫын йӗнер ҫинче, лаши чупнӑ май, ҫӗкленсе пырать.

Помоги переводом

Макаҫей ҫунни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпӗ, лаша ҫинче ҫӗкленсе ларса, мӑнкӑмӑллӑн пӑхкаласа, Ҫемуксен тӗлӗнчен иртсе каятӑп.

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑрман урлӑ сар хӗвелӗ Ҫӗкленсе тухатчӗ, Кӳлӗри шур акӑш евӗр Ярӑнса ухатчӗ.

Помоги переводом

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Вара, майӗпен ҫӗкленсе, ҫӑварне шывпа чӳхерӗ те, ӑна ҫӑтса ярса, пӳртрен васкамасӑр тухрӗ.

Но вот она медленно поднялась, умылась, прополоскала рот водой и, не говоря ни слова, шагнула за порог.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малашне те ҫак майпа ҫеҫ ҫӗкленсе пырсан та хӑй ватӑлнӑ ҫӗре Тӗмеркке пинсем тытакан ҫӗрме пуянах тухатчӗ пулӗ те (ялти масштабпа), пӑрахнӑ вӑл суту-илӳ ӗҫне.

И если бы он вдруг не перестал заниматься торговлей, глядишь, выбился бы в знатнейшие люди по деревенским меркам. Он резко оставил свое дело.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Илемсӗррӗн усӑнса тӑракан ҫуҫлӗ пуҫӗ унӑн пӗрре кӑкри ҫине усӑнса анать, тепре ҫӗкленсе ҫывӑракаесем ҫине ӑмсанса пӑхать.

Он то и дело роняет взлохмаченную голову на грудь и, очнувшись, с завистью глядит на спящих.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑйсен хуйхи-суйхисене пӗр вӑхӑта килӗсене манса хӑварнӑ пек, пурте савӑнӑҫлӑ, пурте ҫӗкленсе калаҫаҫҫӗ.

Все радостно возбуждены, говорливы, словно на время позабыли о своих бедах и горестях.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл, яшт ҫӗкленсе, упана хырӑмӗнчен ҫӗҫӗпе пашлаттарать те, сӑвӑс пек, ун ҫумне ҫыпӑҫса ларать…

Вскинувшись пружиной, он всаживает медведю нож в брюхо и, оседлав его, присасывается к нему как клеш…

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тусан пӗлӗче чиркӳ ҫӳллӗшне ҫӗкленсе ҫумӑр пӗлӗчӗ пек чӑмӑртаннӑ та аякранах хуп-хуран курӑнса тӑрать.

Пыльное облако поднимается выше церкви и издали кажется черной дождевой тучей.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таҫта-таҫта инҫетре Тусан кайрӗ ҫӗкленсе.

Помоги переводом

Хушӑлкара // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Хура пӳртре шӑпӑрҫӑ Ларать шӑпӑр тӳрлетсе, Ялти ҫамрӑк каччӑсен Ури каять ҫӗкленсе.

Помоги переводом

Ҫимӗк каҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ешӗрсе Ларать уйра кар шӑтнӑ тырӑ, Ҫаран ҫинче те ҫӗкленсе Ӳсет ҫӗн курӑк — йӑвӑ, ырӑ.

Помоги переводом

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Итлесен-итлесен, чун ҫӗкленсе каять.

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах вӑл ун пек калани Гарифа нимӗн чухлӗ те витмерӗ, лешӗ тата ытларах ҫӗкленсе ҫеҫ кайрӗ.

Помоги переводом

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кунта кичем ҫын та кулать, наян ҫын та ҫӗкленсе ӗҫлет, ҫамрӑк ача та вӑйпитти ҫынпа ӑмӑртать.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку сӑмахсене вуланӑҫемӗн Укахвин кӑкӑрӗ ҫӗкленсе пырать, чӗри хытӑрах тапма тытӑнать, хӗр, хӑйӗнчен хӑй именнӗ пек, хӗрелсе каять.

Помоги переводом

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней