Поиск
Шырав ĕçĕ:
Каҫпа савӑнӑҫлӑ сержант юлташӗсене хӑй юрату енӗпе тӗлӗнмелле ӗҫсем туса ҫӳрени, хӑйӗн ҫылӑхӗсене арӑмӗнчен ӑнӑҫлӑн пытарса, мӗнле чеелӗхсемпе шывран типӗ тухма пултарни ҫинчен каласа парать.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Хӑйсен ҫылӑхӗсене каҫарттарччӑрах, — тет Блаженко, типӗ тусан ӑшӗнче ҫухалакан танкистсене куҫӗпе ӑсатса.— Пусть искупают свои грехи, — говорит Роман, провожая взглядом танкистов, исчезающих в сухой пыли.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Вӑл хуть те ӑҫта пулсан та, хуть те мӗн тусан та, турӑҫӑм, хӑвӑн чуру Андрея ҫӑлса хӑвар, унӑн ҫылӑхӗсене каҫар…— Где б он ни был, что бы ни делал — спаси, господи, раба твоего Андрея и грехи его прости.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Паян пирӗн сире хӑтарассишӗн вилнӗ Христосӑн, тӗнче ҫылӑхӗсене хӑй ҫине илнӗ турӑ путеккин, сирӗн ҫылӑхӑрсемшӗн вилнӗ турӑ ывӑлӗн ӳчӗпе юнӗн праҫникӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Каҫар ҫак телейсӗрӗн ҫылӑхӗсене.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Паян мӗн пулни ҫинчен ыран пӗтӗм хула пӗлӗ, вара манпа тӗл пулсан, шпионсем ҫапла шухӑшлӗҫ: «Ку ӑсран тухнӑ Диэго, вӑл площадьре хӑйӗн ҫылӑхӗсене каҫарма ыйтрӗ» тейӗҫ.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Испанирен турра кӗлтуса ҫылӑхӗсене каҫарттарма килнӗ ӗлӗк вӑрӑ-хурах пулнӑ старик тумтирне.— Старика богомольца из Испании — раскаявшегося разбойника с гор Сьерры.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чӗркуҫленсе, аллисене кӑкӑрӗ ҫине хӗреслетсе, тата пуҫне тайса, вӑл иртнӗ уйӑхӑн кашни кунне аса илчӗ, хӑйӗн пӗчӗкҫӗ ҫылӑхӗсене — кӑшт ҫилленни, кӳренни, тирпейсӗрлӗх пулнисене шутларӗ.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Духовнӑй семинари ректорӗ ют ҫынсен ҫылӑхӗсене каҫармасть вӗт?— Только ректор духовной семинарии обыкновенно не исповедует мирян — это вы хотите сказать?
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫак ҫын хӑйӗн чӑн-чӑн хушаматне, ҫавӑнпа пӗрлех ӗлӗкхи ҫылӑхӗсене те пытарса усранӑ, суя документсемпе ӗҫе вырнаҫнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпир кивӗ управлени вырӑнне юлтӑмӑр, ҫавӑнпа та ун парӑмӗсене, ун ҫылӑхӗсене йышӑнмасӑр тӑма пултараймастпӑр.Мы — наследники старого управления и не можем откреститься от его долгов, от его грехов.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Халӗ ӗнтӗ Леонид пуп, Никодимпа пӗр варта выртнӑскер, пиччӗшӗн пысӑк ҫылӑхӗсене каҫарма кӗл тӑвать.А теперь отец Леонид — они с ним одного помета — замаливает тут братнины великие грехи.
Хӑйне евӗрлӗ перепиҫ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Леонид пуп патне кайса ҫылӑхӗсене каласа параҫҫӗ те — ӗҫ те пӗтнӗ.Сходят они к отцу Леониду, исповедуются, признаются во всем — и делу конец.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тепӗр кунне Муций ир-ирех таҫта кайса ҫухалчӗ, Валери упӑшкине хӑй кӳршӗри мӑнастире кайса килесси ҫинчен пӗлтерчӗ; унта унӑн ҫылӑхӗсене каҫараканӗ, ватӑ та йӗркеллӗ-сумлӑ манах пурӑнать, Валери ӑна чун-чӗререн ӗненет.
VIII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
— Вешенски казакӗсем, вӗсемпе пӗрле пур повстанецсем те, большевиксемпе хальхи пек хастаррӑн ҫапӑҫсан, Дона Раҫҫей умӗнче хӑйсен пӗтӗм ҫылӑхӗсене каҫарттараҫҫӗ…
XXXVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вырӑс ҫӗрӗ ҫинче кун пек алхасни нихҫан та, тутарсем килсе тапӑннӑ чухне те пулман; хӑйӗн ҫылӑхӗсене кура, турриех ҫапла намӑс курмалла тунӑ пуль ӗнтӗ вырӑс ҫӗрне!
VIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ӗлӗк разведчиксен пӗчӗк ҫылӑхӗсене каҫарма хатӗрскер, халь вӑл вӗсене кашни пӗчӗк кӑлтӑкшӑнах наказани панӑ.Ранее склонный прощать разведчикам мелкие грешки, он теперь наказывал их за малейшую провинность.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Анчах ҫак сӑн ӑна калама ҫук вырӑнлӑ пулчӗ: каччӑ ҫамрӑкла тунӑ ҫылӑхӗсене чӑнах та ӳкӗнет, тесе шутларӗ Лозневой.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Каяс умӗн тусӗсемпе тӑванӗсем ҫеҫ мар, сивӗ чунлӑ ҫынсем ҫеҫ те мар, халиччен кӑмӑла кайман, хӑйне ырӑ сунман ҫынсем те — пурте ӑна сасартӑк хытӑрах юратма, вӑл ӳкӗннӗ е вилӗм умӗнче чухнехи пек пухӑнса пур ҫылӑхӗсене те каҫарттарма пӗр канаш тунӑ пек туйӑнчӗ.
II // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Анчах эпир унӑн ҫылӑхӗсене, питех те пысӑк ҫылӑхӗсене те, тупатпӑр акӑ.
XXX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.