Поиск
Шырав ĕçĕ:
Класа кӗрсен Сергей, ҫутӑрах пултӑр тесе, чӳрече умне вырнаҫнӑ, анчах парта хушшинче чертёжпа аппаланма кансӗр пулнӑ.В классе Сергей пристроился у окна, чтобы было посветлее, но чертить на парте было неудобно.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Йӑмӑх ҫутӑ хыпса илнӗ ялавсем ҫулӑмран та ҫутӑрах ҫунаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Уйӑх йывӑҫсем хыҫне анса пытаннӑ; тавралӑх уҫӑрах та ҫутӑрах пек пулса кайнӑ.Луна закатилась за деревья: становилось свежее, и как будто светлело.
XXI // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ялӗсем те ҫавах, анчах пысӑкрах, урамӗсем сарлакарах та тасарах, пӳрчӗсем аслӑрах та ҫутӑрах, вӗсене улӑмпа мар, хӑмапа витнӗ… тен, улӑмпах пулӗ, анчах ҫӗнӗ, таса улӑмпа витнӗ…
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Пӗр пӳрт тепӗр пӳртрен ҫутӑрах пулма тӑрӑшатчӗ.
Пробошник // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Каҫхи хӗвелӗн ӑшӑ йӑлтӑркки Джеммӑн ҫамрӑк пуҫне ҫутатса тӑчӗ — унӑн пит-куҫӗ вара ҫак йӑлтӑрккаран та илемлӗрех, ҫутӑрах пулчӗ.
XXIV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Вӑл вӑрмана кӗрсе хӑй каймалли сарлака сукмака тупрӗ, кунта йывӑҫсем айӗнчи пек мар, ҫутӑрах.Она вошла в лес и выбрала себе широкую тропинку, где было светлее, чем под деревьями.
XXI // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Таня амӑшӗ ҫывӑхне выртать те пуҫне унӑн пӗҫҫи ҫине хурать, вара курӑк икӗ хут ҫемҫерех, пӗлӗт икӗ хут ҫутӑрах пулса каять.
VI // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Мейн готт, От-то! — ҫихӗрчӗ вӑл, мӑнтӑрскер; пысӑк кӑкӑрлӑскер, эп пырса тӑрӑннӑ-тӑрӑнман кантӑк уҫнипе ҫутӑрах сӑн кӗнӗ пӳлӗмелле ыткӑнса.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫӳлелле те ҫӳлелле, ӑшӑрах, ҫутӑрах енне туртӑнчӗ, сенкер тӳпенелле кармашрӗ.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
Те ҫынсене кӑнтӑрти хӗвел ҫав териех ӑшӑтнипе, те кунта пурте ҫурҫӗрти пек мар — ҫутӑрах, ансатрах, ҫӑмӑлтарах тумланнӑран — мана ҫак пӗтӗм хула шавланӑ пек, ӑшшӑн кулнӑ пек туйӑнчӗ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Одинцова сад тӑрӑх кӑштах ывӑннӑ утӑмпа утать; унӑн питҫӑмартийӗсем хӗрелсе кайнӑ, куҫӗсем улӑм шӗлепке айӗнчен яланхинчен ҫутӑрах ҫутатаҫҫӗ.
XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
«Ҫавӑнпа та хӗвел ҫутӑрах пултӑр тесен Ҫӗр ҫинче савӑнӑҫ ытларах пулмалла», — пӗтӗмлетрӗ Аня.«Значит, чтобы солнце ярко светило, должно быть много радости на Земле», — заключила Аня.
Иккӗмӗш вӑрттӑнлӑх // Ольга Фёдорова. Ордем, Г. Аньӑн вунӑ вӑрттӑнлӑхӗ: калавсем: [кӗҫен ҫулхи шкул ачисем валли] / Ордем Гали; [О. Л. Федорова куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательств, 2006. - 48 с. : ил.
— Телейлӗ ҫынсем хӗвеле ҫутӑрах кӑтартаҫҫӗ, — пӗлтерчӗ кинемей.
Иккӗмӗш вӑрттӑнлӑх // Ольга Фёдорова. Ордем, Г. Аньӑн вунӑ вӑрттӑнлӑхӗ: калавсем: [кӗҫен ҫулхи шкул ачисем валли] / Ордем Гали; [О. Л. Федорова куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательств, 2006. - 48 с. : ил.
Инҫетрен вӑл сӗм тӗттӗм, ҫывӑхра ҫутӑрах.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кӑнтӑрлахинчен те ҫутӑрах пек пулчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Эпӗ кастрюльсем тасатма пуҫларӑм, кашӑк-ҫӑпаласем, ҫӗҫӗсем магазинринчен те ҫутӑрах йӑлтӑртатса тӑракан пулчӗҫ.Я принялся чистить кастрюли, ножи, вилки, навел на них блеск, какого они и в магазине не имели.
V сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Кӗҫех вара ҫутӑрах сарӑ офицер шинелӗ тӑхӑннӑ вилене, пӗренене кустарнӑ пек, ещӗксен шаршанӗ патнелле йӑвантарса кайрӗҫ те, пӑрахут кӗпер-пусми патӗнче кӗпӗрленсе тӑнӑ халӑх ушкӑнӗ пушшех те ытларах пӑтранма тытӑнчӗ, черетре унчченхинчен те хаяр тӗркешӳ тапранчӗ, беженецсен хӑркӑлти ҫиллес сассисем пушшех те тискеррӗн янӑрашма пуҫларӗҫ.
XXIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Унтан кушӑрхаса кайнӑ пысӑк та хура аллипе мӑнукӗн ҫутӑрах хӗрлӗ ҫемҫе тутине шӑлса илчӗ.И большой заскорузлой и черной ладонью вытирал нежные, розовые губенки внука.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑрах пӗҫҫи хӑмӑр, тепри ҫутӑрах сарӑ.одна панталона сшита из коричневого ситца, другая из светло-желтого.
VII. Ӑнӑҫсӑр ӗҫ // С. Алексеев. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан С. Алеквеев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 68 с.