Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫуррине (тĕпĕ: ҫурӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— «Ваҫли арӑмне аван пӗлетпӗр, ҫынна ҫиме юратать, яла ят сарать. Чӗлхине унне чӗрӗ чухне ҫуррине касмалла пулнӑ. Тамӑка ярас ӑна», — тет турӑ.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Ӗҫлӗ тӗлпулусене эрнен пӗрремӗш ҫуррине палӑртӑр.

Назначайте деловые встречи на первую половину недели.

1-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Хӑвӑрах ӑнланмалла, Михаил Петрович, ку укҫаран ҫуррине ытла пачӑшкӑ илет, юрлакансене тӳлемелле тата чиркӳ тӳпине уйӑрса хывмалла.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кил, ӗҫсе пар ҫуррине, — сӗнчӗ тутар.

Помоги переводом

Мирунпа Нурулла // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Какайсӑр лармарӗҫ, паллах, анчах пур пек какая ҫуррине яхӑн выҫӑпа аптракансене памалла пулчӗ.

Помоги переводом

5. Мӑян ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кашни ытлашши ҫӑвара шутлаканскер, Тукай тарҫӑсенчен ҫуррине ҫеҫ хӑварчӗ.

Помоги переводом

5. Мӑян ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫакна ҫеҫ каларӗҫ: ял ҫӗрне ҫуррине ытла мӑнастир тытса илесшӗн тет, усрав вӑрман та ун аллине куҫать тет.

Помоги переводом

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Розмыселсем крепость патне кукӑр-макӑр ҫул — апроши чавма тытӑннине ырларӗ вӑл, Алексей Адашевпа Григорий Выродкова хӳме ҫывӑхне тар ытларах турттарса пыма хушрӗ, патша полкӗнчи ҫынсенчен ҫуррине ҫапӑҫӑва илсе кайма ирӗк пачӗ.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗренисене ҫуррине чутламан унӑнне, тӑррине хӑмӑш кӗлтисемпе виткеленӗ, тӗнӗ пек чӳречине ҫӗтӗк-ҫатӑк кипкепе карнӑ.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӳрнесем пӳрнескисем ҫуррине ҫеҫ ҫитеҫҫӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Вӑл Ермолай Зиновьевич ҫырнӑ эмелтен ҫуррине туртса пӑрахасса пӗлет, ҫавӑнпа та ҫырасса та кирлинчен икӗ хут ытларах ҫырнӑ.

Помоги переводом

Хавшак вырӑн // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 41–45 с.

Кашни муниципалитетрах конкурс комиссийӗ ҫирӗплетнӗ, унӑн пӗр ҫуррине муниципалитет йӗркеленӗвӗн депутатсен Пухӑвӗ палӑртать, теприне - Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ.

Помоги переводом

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Катя пальто кӗсйинчен ҫӑкӑр татӑкӗ кӑларчӗ, ҫуррине мана хуҫса пачӗ.

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫуррине каласан, мана учительница чарчӗ, ҫырма-шутлама пӗлни ҫинчен ыйтрӗ.

Помоги переводом

Шкула ҫӳреме пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чарӑнса тӗпчесе пӑхаҫҫӗ те — урхалӑхне ҫуррине ытла такам касса хуни, урапа тӗнӗлне пӑчкӑпа сӗрни, лаша чӗрнине пӑта ҫапса лартни палӑрать.

Остановятся, проверят — чересседельник кем-то наполовину разрезан; ось телеги почти перепилена пилой; под копыта лошади кто-то вбил гвоздь…

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Халь эс унта ҫуррине те пӗлместӗн-ха, — хӑратмах тытӑнчӗ кил хуҫи арӑмӗ юлашкинчен.

А хозяйка продолжала запугивать занудным голосом: — Ты про него еще и половины не знаешь…

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Проекта пурӗ 100 пин вырӑнлӑх хатӗрленӗ, вӗсенчен ҫуррине яхӑн йышӑнма ӗлкӗрнӗ те ӗнтӗ.

Помоги переводом

Программӑлама вӗренме май пур // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d0%bf%d1%8 ... %83%d1%80/

Сӑмахӗсене ҫуррине ӑнланаймастӑмӑр тет…»

И говорили они вроде не по-нашему, половину слов не понять было…

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шурчан тури вӗҫӗ сӑрт ҫуррине ҫитнӗ.

Верхний конец села поднялся в гору лишь наполовину.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вара ҫӑкӑр сӑмси касса илчӗ те ҫуррине ҫисе ячӗ, тепӗр ҫуррине аннене пачӗ.

Потом отрезал вот эту горбушку, съел половину, а вторую ей отдал.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней