Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫынсем пӗр-пӗрин ҫумне тачӑрах хӗсӗнсе ларчӗҫ, ҫапах та вырӑн ҫитмерӗ, нумайӑшне ура ҫинче тӑрса, лараканнисен пуҫӗсем урлӑ сӗтел ҫине пӑхма тиврӗ.
Осиновка патӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Ҫӗр ҫумне лӑпчӑнса, улӑм ури патӗнчен арпалӑх патне чупса, Силантьев отряда ҫул патнелле ертсе кайрӗ.Пригибаясь к земле, перебегая от стога соломы к риге, чапаевец Силантьев повёл отряд к дороге.
Мосолик ҫаранӗсем // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Мосолик сӑмах пуҫласа яма хатӗрленсе куҫӗсене хӗскелесе илчӗ, йӗкӗт вара, итлеме хатӗрленсе, ун ҫумне ҫывхарах куҫса ларчӗ.
Мосолик ҫаранӗсем // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Акӑ вӑл чӑнкӑ ҫыр хӗрринчи пӗр пысӑк чул ҫумне пырса ҫапӑнчӗ, ун пуҫӗ вара ҫав самантрах, ваннӑ арбуз пек, пайӑн-пайӑн саланса кайрӗ.На первом же остром утесе голова его разбилась в куски, словно тыква.
IV // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.
Ун чӗрҫийӗ ҫинче пилӗк ҫулхи ачи ларать, вӑл, ашшӗ ҫумне лӑпчӑна-лӑпчӑна, пӳрт умӗнче тӑракан ют ҫынсем ҫине шикленсе пӑхать.
I // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.
Вӗсене те пулин ҫӗрӗк чусран, йӑмра юпасем ҫумне тытантаркаласа ҫеҫ тукаланӑ-мӗн.
I // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.
Тепӗр листине уҫса вулама Таня пултараймарӗ, мӗншӗн тесен вӑл пӗр-пӗрин ҫумне ҫыпҫӑнса ларнӑ ҫӳхе хутсем ҫурӑлса пӗтесрен хӑрарӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Вӗсем пӗр-пӗрин ҫумне ҫыпҫӑнса ларнӑ та, миҫе листа юлнине шутлама та май ҫук.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
— Пуян мар, — терӗ Таня та курӑк ҫине старик ҫумне пырса ларса, — ил, асатте, хӑвна валли.— Небогато, — сказала Таня и села на траву рядом со стариком, — возьми себе, дедушка.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Махорка тӗпренчӗкӗсем коробка ҫумне те ҫыпҫӑнкаланӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Ун ҫумне темиҫе тӗпренчӗк махорка ҫыпҫӑнса ларнӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Вӑл аллисене йӗм пӗҫҫи ҫумне шӑлкаларӗ те ҫӗҫҫине хуҫлатса чикрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Таня малти сак ҫинче ларать, сӑмсине кантӑк ҫумне перӗнтернӗ те малалла пӑхса пырать.Таня сидит на передней лавочке, прижала нос к стеклу и смотрит вперёд.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Асламӑшӗ, нимӗн калама аптӑраса, пуҫне хӑлхи ҫумне тытнӑ телефон трубкипе пӗрлех сулса тӑчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Вара вӑл трубкӑна тата хытӑрах хӑлхи ҫумне ҫыпӑҫтарса тытса тӑчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Таня каллех амӑшӗ ҫумне кӗрсе ларчӗ те тин ҫеҫ ҫав тери тӑрӑшса ҫивӗтленӗ ҫӑм ҫивӗтсене сӳтме пуҫларӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Амӑшӗ хулпуҫҫи ҫинчен вӑрӑм ҫӳҫеллӗ шурӑ ҫӑм тутӑр пӗркенчӗ, Таня, амӑшӗ ҫумне ҫыпӑҫса ларса, тутӑрӑн хӑрах кӗтессипе витӗнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Таня Лёша чӗркуҫҫийӗсем ҫумне тата та хытӑрах ҫыпҫӑнса ларчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Таня Лёша ҫумне хӑяккӑн унӑн хытӑ чӗркуҫҫийӗсем патне хӑпарса ларчӗ.Таня села рядом с Лёшей и прижалась боком к его твёрдым коленкам.
Иккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Шыв айне кӗнӗ ҫынсем пӑрахут ҫумне пысӑк бидонсем — понтонсем ҫыха-ҫыха хураҫҫӗ.
Путнӑ пӑрахута кӑларни // М. Тимофеева. Житков Б.С. Пулӑшу килет: калавсем; вырӑсларан М. Тимофеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 28 с.