Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫывӑхрах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑслӑ вӗлле туса хурас вӗренӳ программине вӗҫленӗ хыҫҫӑн Хӗрлӗ Чутай шкул ачисем малалла та ял хуҫалӑхӗпе ҫывӑхрах паллашӗҫ.

Помоги переводом

Ӑслӑ вӗлле ӑсталаса программӑлаҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60477

Вӗлле туса программӑпа тивӗҫтернисӗр пуҫне шкул ачисем биологи вӑрттӑнлӑхӗсемпе те ҫывӑхрах паллашӗҫ: пыл хурчӗсем валли мӗнле температура условийӗсем кирлине, вӗсене хӑҫан ҫитермеллине вӗренӗҫ.

Помоги переводом

Ӑслӑ вӗлле ӑсталаса программӑлаҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60477

Ҫапла майпа вӗсем виҫӗ-тӑватӑ ҫыхӑ турӗҫ-и — ҫывӑхрах аслати хаяррӑн кӗмсӗртетрӗ, вӑрман хыҫӗнчен хура пӗлӗт упа пек йӑраланса тухрӗ.

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Вӑл ҫывӑхрах - кӳршӗ подъездра, стена хыҫӗнче е хирӗҫ сӗтел хушшинче.

Она уже совсем рядом – в соседнем подъезде, за стеной или за столиком напротив.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Мӑн Явӑш ялӗ округ центрӗнчен, тӗп больницӑран аяккарах вырнаҫнӑ, ҫавӑнпа та медицина пулӑшӑвне ҫывӑхрах илме май пурри халӑха чӑннипех савӑнтарать.

Помоги переводом

Ял ҫыннисен пысӑк савӑнӑҫӗ // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12492-ya ... -k-sav-n-c

Хыҫра, ҫывӑхрах, заводӑн пысӑк чул ҫурчӗсем ҫуталса лараҫҫӗ, станоксен шавӗ лайӑх илтӗнет.

Помоги переводом

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

Шурӑ хурӑн вӑркӑш ҫилпе хӑйӗн вӗтӗ лӑссисене хумхатса ячӗ, ҫывӑхрах виҫӗ хутчен куккук авӑтса илчӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Сасартӑк ҫывӑхрах калама ҫук ҫамрӑк та илемлӗ сасӑпа юрлани илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Ҫывӑхрах, Аму-Дарьяна юхса кӗрекен ӑшӑх ҫырмара, шапасем асса кайса кӑваклатаҫҫӗ, тата хӑйӑрлӑ сӑртлӑх леш енче ҫӗр каҫма ларнӑ тӑрнасем канӑҫсӑр тринклетеҫҫӗ.

Помоги переводом

Юрату // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 138–143 с.

Ҫывӑхрах, ҫӳҫе тӗми айӗнче, шӑпчӑк юрласа ячӗ, пулӑсем ҫаплах хавассӑн вылярӗҫ…

Помоги переводом

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

Ҫывӑхрах пӗр вырӑн пур, хӑмла ҫырли хуть те витрипех тат!..

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Тен, «Янтрак янтравӗпе», «Аслӑ суеҫӗпе» (унта Матьӑка кӑна асӑннӑ-ха) тата «Хитре Чӗкеҫпе» ҫывӑхрах паллашнӑ хыҫҫӑн, тепӗр тӗпчев те ирттерме май пулӗ…

Помоги переводом

«Еркӗн» поэмӑри топонимика // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6294.html

Шарпаша пӑртак ҫывӑхрах ӗнтӗ, апла пулин те Герасим Федотович ҫула май Сурпайри мӑнакка патне кӗрӗп, унта пӗр ҫӗр каҫӑп тенӗскер Шупашкара Ямаш урлӑ кайма шутларӗ.

Помоги переводом

15 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Ҫывӑхрах снаряд ҫурӑлсан мана, анкӑ-минкӗ пулнӑскерне, тӑпра витсе хунӑ.

Помоги переводом

12 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Вӑл мана Шанаров пек туйӑнчӗ — ҫывӑхрах пытӑм та уҫӑмлах палларӑм: чӑнах ҫавӑ.

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Эпӗ Глафирӑпа ҫывӑхрах пулсан Аркаш ытларах асапланас пек те туйӑнчӗ тата.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Хӑй вӑл сирӗнпе ҫывӑхрах паллашасшӑн.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Унччен те пулмарӗ — ҫывӑхрах гитара сасси илтӗнчӗ, темле хӗр янравлӑн кулса ячӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫывӑхрах ачи нӑйкӑшни илтӗнчӗ.

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ҫӗрлехи сменӑра вара мана сирӗнпе ҫывӑхрах паллашас, сире килӗшес шухӑш ҫунатлантарчӗ.

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней