Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ярасшӑн (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӑтӑрмах туса ватӑ ҫынна тыттарса ярасшӑн мар-ши вӑл?

Быть, он всю эту заваруху хочет на стариков свалить…

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тусем ҫине хӗр улӑхса Тӗнче сарлакӑшне курасшӑн, Тавра илемлӗхне пӑхса Хӑй юррине вӑл ян ярасшӑн.

Помоги переводом

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл сана хыҫлӑ тенкел ҫинчен хӑваласа ярасшӑн та унта хӑй кӗрсе ларасшӑн.

Помоги переводом

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Леонтий Петрович, эсир мана кӳрентерсе кӑларса ярасшӑн курӑнать! — хыттӑн каларӗ Анна Иванова.

Помоги переводом

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл хӑй те хыттӑн кӑшкӑрса ярасшӑн пулчӗ, анчах сасси тухмарӗ, вара вӑл, пушӑ витресемпе чӑнкӑртаттарса, урамалла чупрӗ.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман пырне темле йывӑр япала тулса пынине, куҫсене йӳҫек пуҫтарӑннине туйрӗ, пӗр вӑхӑт вӑл ҫак пыра ларнӑ япалана ҫӑтса ярасшӑн асапланакан ҫын пек турткалашса ларчӗ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Бригадир ӑна ӗҫлеме нихӑш яла та мар, шӑп Атӑлкассине ярасшӑн.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эпӗ сана агрономпа пӗрле лартса ярасшӑн

Помоги переводом

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫак зданирех Вӑрмарсем ҫав тери кӑмӑллакан пылак шыв (лимонад) цехне те ӗҫлеттерсе ярасшӑн мал ӗмӗтлӗ ҫамрӑк.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Ярасшӑн ҫав, ярасшӑн.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эс шӑрттан йӑттарса пире ҫав вӗҫкӗн сотник патне ярасшӑн мар пулӗ те?

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унччен калаҫса татӑлнӑ пулин те шеф сире киле маларах ярасшӑн мар.

Шеф вряд ли захочет отпускать вас с работы пораньше, даже если вы договаривались с ним заранее.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир ку эрнере сапаланчӑк, ултавҫӑсем калаҫса татӑлнӑ тейӗн – шӑнман пӑр ҫине лартса ярасшӑн.

Аферисты и мошенники будто сговорились отравлять жизнь рассеянным на этой неделе Тельцам.

3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Шухӑшӑра улӑштарма тӑрӑшакан ҫынсем, ахӑртнех, сире пӑтратса ярасшӑн.

Люди, пытающиеся уговорить вас изменить точку зрения, скорее всего, заблуждаются.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пирӗн пата хаким вырӑнне ман алманчӑ пулнӑ Урасмета ярасшӑн.

Помоги переводом

10. Тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эп хамӑн ӑнсӑртран сиксе тухнӑ иккӗленӗвӗме ҫеҫ сирсе ярасшӑн пултӑм.

Помоги переводом

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫук, ярасшӑн мар вӑл мана вӗренсе тухмасӑр, ҫавӑнпа «хутсене» те пама хушман.

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Кӑҫал ҫулталӑк вӗҫлениччен Шупашкарта чашӑк-тирӗк ҫумалли машинӑсем туса кӑларакан савут хута ярасшӑн.

До конца текущего года в Чебоксарах хотят запустить производство посудомоечных машин.

Шупашкарта чашӑк-тирӗк ҫумалли машинӑсем туса кӑларӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32407.html

Ваҫлей пиччӗшӗ Павлуша ҫӗр выртмасӑр ярасшӑн марччӗ, анчах тепӗр ирпе ун клиникӑра пулмаллине шута илсе, касхи пуйӑспа кайма ирӗк пачӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫавӑратпӑр сан хӗрне, Тукай мӑрса арӑмӗ! — шӳт туса ирттерсе ярасшӑн пулчӗ Нияз.

Помоги переводом

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней