Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Вӑл, ман шутӑмпа, тавҫӑруллӑ ҫын.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ман шутӑмпа, вӑл питех пакӑлтатма юратман ҫын пек туйӑнать.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ман шутӑмпа, Добровольчески ҫар, эпӗ халь ҫеҫ каланисене шута хурса, Кубань еннелле каяссине пӑрахӑҫласан, — Кубань казакӗсен шухӑш-кӑмӑлӗ мана чылай иккӗлентерет — тата Дон казакӗсен отрячӗпе пӗрле Дон леш енчи ҫеҫен хире тухса кайсан, ӑслӑрах тӑвать.
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ман шутӑмпа, эсӗ политика енӗпе хӑть кирек кам майлӑ пул — анчах тӑван ҫӗршыва парӑнтарас тени вӑл… наци интересӗсене сутни пулать.
I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ман шутӑмпа…
6 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Халӗ эсир манӑн алла лекрӗр ӗнтӗ, ҫавӑнпа та эпӗ калава, хамӑн шутӑмпа, нимӗн чееленмесӗр, кирлӗ пек малалла тӑсма пултаратӑп.
III. Умсӑмаx // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Чи тӗрӗсси ман шутӑмпа, ҫакӑ: вӑл ӗҫ тума пултаракан ҫын.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Манӑн шутӑмпа, килӗшетӗп пек туйӑнать, — терӗ вӑл.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк. Пӗрне-пӗри // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Эпӗ гварди офицерӗ пулатӑп, ман шутӑмпа, этемшӗн унтан лайӑххи ним те ҫук пек.Я воображал себя офицером гвардии, что, по мнению моему, было верхом благополучия человеческого.
Пӗрремӗш сыпӑк. Гварди сержанчӗ // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Халӗ, ман шутӑмпа, тем пек тӑрӑшсан та унчченхи пек ӑнтарса ӗҫлейместӗн.
Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№