Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шултри сăмах пирĕн базăра пур.
шултри (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шултри те пур, вӗтти те пур.

Помоги переводом

Туй // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Вӗсем тӗрлӗрен: шултри те, вӗтти те пур.

Маленьких и больших.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Пулкалать шултри те, — терӗм эпӗ.

— Плещется, — ответил я.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Тӑвар ыйтрӑм, шултри анчах, терӗҫ…

Соли спросил — одна, говорят, крупная…

13 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Вӗт ҫумӑрӗ чарӑнать те тӳрех шултри ҫума тытӑнать.

— Маленький перестает, зараз большой тронется.

4 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

— Ак сана ҫирӗм сакӑр вакки те вуннӑлли шултри, йӑлт тустартӑн эс мана капла!

— Вот тебе двадцать восемь грошей и один червонец, разорил меня совсем!

VI. Ҫыру // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней