Поиск
Шырав ĕçĕ:
Капитан ҫыран хӗрринчен кимӗпе кайсан, эпӗ, тыткӑнри хурахсене хам патӑма чӗнтерсе, вӗсемпе пысӑк калаҫу пуҫларӑм.Когда капитан отчалил, я велел позвать к себе пленников и завел с ними серьезный разговор.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
— Кандов господин, юри йыхрав чӗнтерсе янипе Бяла Черкваранах килсе ҫитнӗшӗн сире мӗнле тав тӑвасса пӗлсе те ҫитерейместӗп ӗнтӗ…
XXIV. Аслати умӗнхи тӑвӑл // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Хӑй ҫавӑнтах экзамен паракан хӗрачасенчен пӗрне чӗнтерсе кӑларма хушрӗ.
XI. Рада пӑшӑрханӑвӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ун чух, ҫуркунне, Атаманчукова колхозран кӑларнине илтсен, Половцев ӑна ҫӗрле хӑй патне чӗнтерсе, хӑйӗн пысӑк янахне хӗссе тытса, ӑна ҫапла каланине пӗлмен, пӗлме пултарайман ҫав Давыдов:
VII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Кантурта халӑх туллиех: Захар мучи хыпарӗпе хӑраса ӳкнӗ Татьяна Родионовна бригадирсемпе звеньевойсене ҫийӗнчех чӗнтерсе илнӗ.
35-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӗр-икӗ хутчен ӑна, ҫӗрле вӑратса, «запискӑсем» ҫырма хушнӑ, ҫав запискӑсемшӗнех темиҫе хутчен, курьерпа шыраттарса, хӑнаран чӗнтерсе кайнӑ.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Хайхи арҫын тӗлӗнсе кайнӑ швейцара институт начальници валли ҫырнӑ ҫырӑва тыттарнӑ та Ляпуновӑна чӗнтерсе кӑларнӑ.
Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Апла специалистсене чӗнтерсе хаклаттармалла.
Кӳкеҫри общежити ишӗлсе анӗ-и? // Таисия Ташней. https://www.chuvash.org/news/23169.html
«Мӗн тӑвас ӗнтӗ, савнӑ ҫыннӑм! — тесе ҫыртӑм эпӗ Саньӑна, вӑл мана Ленинграда чӗнтерсе, ҫинчен тата пӗтӗм ҫемьепех пӑрахса хӑварнӑшӑн хай ҫине йывӑра илсе ман пата ҫырнӑ ҫыруне вуланӑ хыҫҫӑн. —
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эп пӗлеттӗм ӗнтӗ вӑл Саша патне кунне ҫӗр хут та кӗнине, клиникӑра Сашӑна пурте питӗ лайӑх пӑхатчӗҫ, ҫапах та эпӗ профессортан тата мӗнле те пулин терапевта чӗнтерсе пӑхма шутламастӑр-и, терӗм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Мӗн тейӗн эсӗ, пупа чӗнтерсе, ӑна хӑй тӑванӗн хӗрне минчет тума хушас мар-и?— Как думаешь, не послать ли за попом, да не заставить ли его обвенчать племянницу?
Вуниккӗмӗш сыпӑк. Тӑлӑх // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Ултавҫӑ казак, хӑй ҫӳресе таврӑннӑ хыҫҫӑн юлташӗсене каласа панӑ тӑрӑх, пӑлхавҫӑсем патӗнче пулнӑ, вӗсен пуҫлӑхӗпе паллашнӑ, лешӗ ӑна хӑй умне чӗнтерсе нумайччен калаҫнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк. Пугачевщина // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Пӗрре ҫапла ун патне пырса, эпӗ хуҫалӑх кӗнекисене ыйтса илтӗм те, ултавҫӑ старостӑна чӗнтерсе, Иван Петрович умӗнчех кӗнекисене пӑхма тытӑнтӑм.
Издательрен // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Сент-Луирен шутсӑр тӗлӗнмелле пӗлӳҫӗ, пур ҫын та хӑраса тӑракан питех те чаплӑ сыщике чӗнтерсе килчӗҫ.Из Сент-Луи прибыл один из всеведущих и внушающих изумление чудотворцев — полицейский сыщик.
24-мӗш сыпӑк. Тӗлӗнмелле лайӑх кунсем — шутсӑр хӑруша каҫсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ку ӗнтӗ шкулшӑн пысӑк инкек пулнӑ, мӗншӗн тесен ӗлӗк, чаплӑ кунсенче, урӑхла каласан, халӑх нумай пуҫтарӑннӑ чухне, директор яланах (Том калашле) ҫав ачана чӗнтерсе кӑларнӑ та «пырши татӑличченех» мекӗрлентернӗ.
4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Председателе парти райкомне чӗнтерсе коммунист билетӗнчен хӑтарчӗҫ.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№
Унта аллӑшар ҫул пӗрле килӗштерсе пурӑнакан, нумай ачаллӑ ҫемьесене чӗнтерсе парнесем параҫҫӗ.
Ӗлӗкхилле шухӑшлани чӑрмантарать // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08
18. Анчах та иудейсем суккӑр ҫын куракан пулнине ӗненмен, вӗсем ӗнтӗ куракан ҫыннӑн ашшӗ-амӑшне чӗнтерсе илнӗ те 19. ыйтнӑ вӗсенчен: сирӗн суккӑр ҫуралнӑ теекен ывӑлӑр ҫакӑ-и? халӗ епле-ха вӑл куракан пулчӗ? тенӗ.
Ин 9 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
2. Ҫавӑн чухне аслӑ священникпа иудейсен паллӑ ҫыннисем ун патне Павел ҫинчен ҫӑхав пама пынӑ, 3. вӗсем ӑна, хӑйсемшӗн ырӑ туса, Павела Иерусалима чӗнтерсе килме тимленӗ; вӗсем Павела ҫул ҫинче вӗлерме шухӑшланӑ.
Ап ӗҫс 25 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
26. Феликс ӗнтӗ Павел хӑйне кӑларса яртарасшӑн мана укҫа парӗ тесе те ӗмӗтленнӗ, ҫавӑнпа ӑна тӑтӑшах чӗнтерсе унпа калаҫнӑ.
Ап ӗҫс 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.