Поиск
Шырав ĕçĕ:
Нумай вӑхӑт хушши ҫуклӑх тӳссе хӗрӗсем валли качча кайнӑ чух парне пама пухнӑ сакӑрҫӗр реал донья Леонорӑн аллинче, шкатулкӑра, выртнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Хуҫа арӑмӗпе хӗрӗсем тата килти пӗтӗм тарҫӑ-таврашсем: скотницӑсем, судомойкӑсем, поварсем, — ҫил вӗрсе ҫӗклентернӗ пекех аялалла, картишнелле, килнӗ ҫынсем ҫине пӑхма, чупса тухнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Донӑн арӑмӗ Леонора тата хӗрӗсем, Андреапа Луиса, кун каҫах килте тата пахчара ӗҫленӗ, кӗпе-йӗм ҫунӑ, ҫӗленӗ, купӑста лартнӑ, йӑрансем чавнӑ, ҫум ҫумланӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Хресчен хӗрӗсем хиртен таврӑнаҫҫӗ ӗнтӗ — вӗсем юрлаҫҫӗ:
Кокушкино // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тӗксӗм сӑн-питлӗ Кубань хӗрӗсем ҫуйӑхашса понтон ҫинчен чупса анчӗҫ.Крикливые, возбужденные, сбежали с понтона смуглые кубанские девчата.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Уяври пек кӗпе-тумтир, тӗрлӗ тӗслӗ пушмак тӑхӑннӑ; тутар хӗрӗсем тата нимӗҫсен хутӑшлӑ-масарлӑ формине тӑхӑннӑ, пуҫ тӳпинчен ура тупанӗ таран хӗҫ-пӑшалланнӑ ҫамрӑк тутарсем урамсем тӑрах ҫапкаланса ҫӳреҫҫӗ, нимӗҫсене — салтакӗсене те, офицерӗсене те мӗскӗнле саламлаҫҫӗ, лешсем кусене хирӗҫ тараватлӑн мар е сайра хутра ҫеҫ ответлеҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Май уйӑхӗнчи ҫав каҫ чех хӗрӗсем хӑйсем мӗн шухӑшланине нихҫан та манмӗҫ.И то, о чем передумают чешские девушки в эту майскую ночь, уже не забудут они никогда.
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чех хӗрӗсем унӑн ҫӳҫне ҫивӗтлесе ячӗҫ, ӑна ҫураҫнӑ хӗре тумлантарса хатӗрленӗ пекех чечексемпе капӑрлатрӗҫ.Чешские девушки заплели ей косы, убрали ее цветами, как невесту.
XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Словаксемпе мадьяр хӗрӗсем, Роман!
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах хӗрӗсем еплерех!
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Венгер хӗрӗсем Черныша ирттерсе ячӗҫ те тем ҫинчен хӑвӑрт калаҫма тытӑнчӗҫ.
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кӳршӗ хӗрӗсем мӑкӑр-мӑкӑр калаҫнине итлемесӗр, вӑл хӑйӗн аллине ҫак юланутҫӑ пулса ҫуралнӑ кукӑр ураллӑ теветкел салтака савӑнсах тӑсса панӑ.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пулӑ тытакан колхоз хӗрӗсем летчиксене хирте ӳсекен розӑсенчен тунӑ чечек ҫыххисем панӑ; ҫак роза вӑл утрав ҫинче ӳсекен пӗртен-пӗр чечек.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫук, Джемма Ливорнӑри ытти акӑлчан хӗрӗсем пек ҫӑмӑлттай мар, вӑл туристсемпе кукша пуҫлӑ хуҫасем умӗнче нихҫан та хуҫкаланас ҫук, вӑл пачах урӑхла хӗр.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хӗрӗсем вара вӗсемшӗн хӳхлесе макӑраҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ӳкерчӗк айӗнчи страницӑна пӗтӗмпех, «Мускавӑн паттӑр хӗрӗсем» тесе ҫырнӑ пысӑк очерк йышӑннӑ.Всю полосу под фотографиями занимал большой очерк: «Отважные дочери Москвы».
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпир вӗсем патӗнче ҫывӑрма та пултаратпӑр, — теҫҫӗ Веселов хӗрӗсем.
Чижик Холмы ялне кайрӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ҫавна пурнӑҫлама Бекрят хӗрӗсем, юр ӑшне пута-пута ӗмӗрхи хырсене, тӗксӗм чӑрӑшсене йӑвантараҫҫӗ.И для этого девушки Бекрят, утопая в снегу, валят вековые сосны, темные, мрачные ели.
Сивӗ кунсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Тӑван Ҫӗршыв чысӗшӗн, Тӑван Ҫӗршыва никама та пӑхӑнтарас мар тесе, совет хӗрарӑмӗсем, ачисемпе хӗрӗсем ӗҫ фронтӗнче пултаруллӑ та геройла ӗҫлеҫҫӗ.
Пӗтӗм ҫӗршыва // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Веселов хӗрӗсем пӗр пек сенкер саппун ҫакнӑ, ҫавӑнпа вӗсем тата ытларах пӗрешкел курӑнаҫҫӗ.Сестры Веселовы в одинаковых голубых передничках и от этого еще больше похожи одна на другую.
Сентябрӗн пӗрремӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.