Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ачасем шыв хӗрринчех, вӗри хӑйӑр ҫинче лараҫҫӗ.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Каларӑм вӗт сире: ҫыран хӗрринчех нартлататӑп.
III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тӳпере вӗҫекен хурчӑка хӑйӗн вӑйлӑ ҫунаттисемпе чылайччен хӑлаҫланнӑ хыҫҫӑн сасартӑк пӗр вырӑнта чарӑнса тӑрать те, унтан ҫул хӗрринчех пӑть-пӑльтӗклетсе тӑракан путене аҫи ҫинелле ҫӗмӗрӗн пек анать.
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кӑшт вӑхӑт иртсен вӑл кӳлӗ хӗррине утрӗ, шыв ӗҫрӗ те ҫыран хӗрринчех ҫывӑрса кайрӗ.Немного погодя он встал, пошел к озеру, напился воды и задремал на берегу.
Тигр, упӑте тата кӑткӑсем ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вӑл фабрика посёлкин хӗрринчех пурӑннӑ; пӳрт хыҫӗнченех уй-хир пуҫланать.
XIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Минӑсене шыв таҫталла ан илсе кайтӑр тесе, вӗсем шывра ҫыран хӗрринчех тӑччӑр тесе, вӗсене пралукран явса тунӑ кантӑрапа йывӑр якорьсем ҫумне ҫыхса хураҫҫӗ.
Пӑрахут путни // М. Тимофеева. Житков Б.С. Пулӑшу килет: калавсем; вырӑсларан М. Тимофеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 28 с.
— Ах, манӑн пӳрт те сылтӑм ҫыран хӗрринчех ларать-ҫке, — тенӗ капитан.— Ох, — сказал капитан, — мой дом на правом берегу, почти у самой воды.
Шыв илни // М. Тимофеева. Житков Б.С. Пулӑшу килет: калавсем; вырӑсларан М. Тимофеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 28 с.
Юаньмаотунь ялӗнче пурте йӗркеленсе кайрӗ, ҫавӑнпа бригада начальникӗ сӑрт хӗрринчех ларакан Саньцзя ялне кайма шутларӗ.
VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Ман шутпа, йӑпӑр-япӑр парӑнакан йышшиех мар Кронид Евграфович, — пушӑ кашӑкне тирӗк хӗрринчех хӑварса, таҫталла тӗлсӗррӗн тинкерчӗ Андрей Васильевич.
9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Юхса каякан сулӑ ҫинче, чи хӗрринчех, Фомана тӳртӗн Саша тӑнӑ; унӑн илемлӗ кӗлеткине пӑхса, Фома ирӗксӗрех Медынскаяна аса илнӗ.
VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Фома шыв хӗрринчех тӑнӑ, унӑн мӗн те пулин кӑшкӑрса ярас килнӗ, анчах вӑл аран чӑткаланӑ, — касӑлнӑ сулӑ аяккарах кайтӑр та, ҫав ӳсӗрскерсем юлнӑ сыпӑсем ҫине сиксе ан каҫайччӑр, тенӗ.
VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Нина Васильевна яла каять, эпир шыв хӗрринчех юлатпӑр.
7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Шыв хӗрринчех пысӑк хула пулать акӑ.
Днепр шывӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Ҫыран хӗрринчех.
Пристань // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Вук аллине виҫӗ хут вӗрен тӑрӑх ылмаштарса куҫарчӗ те ҫыран хӗрринчех кӑшкӑрса ячӗ:Он три раза подтянулся на руках и, добравшись до берега, находясь уже над самым обрывом, простонал:
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Терезия амӑшӗ ӗҫлекен бригада хирӗ Тисса хӗрринчех.Поле, на котором работала бригада матери, раскинулось у самой Тиссы.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫул хӗрринчех — вӑрман, чикӗ тӑрӑхӗнчи сӗм тӗттӗм, никам ҫӳремен вӑрттӑн вӑрман.Лес вплотную подходил к дороге — глухой, нехоженый, таинственный лес пограничной полосы.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Сунар йыттисем пӗрре вӑрман хӗрринчех хамлатса вӗреҫҫӗ, тепре майӗпен манран аяккалла каяҫҫӗ; мулкач курӑнмасть.Гончие то заливались около самой опушки, то постепенно отдалялись от меня; зайца не было.
VII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӗпӗртенӗ «пулӑҫӑсем» шыв хӗрринчех, шурӑ шхунӑна хыттӑн саламласа, хӑйӑр ҫинче тӑраҫҫӗ.Возбужденные «рыбаки» толпились на песке возле самой воды, громко приветствуя белую шхуну.
VI // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Вӑл шыв хӗрринчех ӳсекен кукӑр хурӑн ҫумне ҫурӑмӗпе таяннӑ та пӗчӗк урисемпе шыва пӗр чарӑнми чӑмпӑлтаттарса ларать.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.