Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑтар сăмах пирĕн базăра пур.
хӑтар (тĕпĕ: хӑтар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Буренушка, кӑвакарчӑнӑм, — пӑшӑлтататӑп, — хӑтар, чунӑм!» — пӗрре ҫапрӑм кӑна!

— Буренушка, голубушка, — шепчу, — выручай, сердечная! — да как хлестну ее!

Настасья Ивановна калавӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Хӑй лашине калать: «Елле те пулсан хӑтар, ӗнтӗ, ан такӑн, такӑнсан пӗтетпӗр. Пӑшал патне ҫитсен, эпӗ вӗсен аллине лекмӗттӗм», — тесе пырать.

А сам думает на лошадь свою: «Матушка, вынеси, не зацепись ногой, спотыкнешься — пропал. Доберусь до ружья, я им не дамся».

1 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Турӑҫӑм, хӑтар ӑна арӑслансемпе гиенӑсен ҫӑварӗнчен!

Господи, упаси его от зубов львов и гиен!

Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Хӑтар, турӑ амӑшӗ! — тесе кӑшкӑрнӑ шӗвӗ юшкӑн ӑшнелле путакан поляксем.

Спаси, матерь божия! — вопили поляки, погружаясь в жидкую тину.

Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.

— …Выҫлӑхран, ҫӗр чӗтренинчен, чир-чӗртен, тӑшман килсе кӗрессинчен хӑтар, турӑҫӑм…

— Отче наш, иже еси на небеси…

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Кирек ӑҫта куҫар, тупата туршӑн, Василь Кузьмич, шуйттан мӑйраки ҫине ларт хӑть, эпӗ килӗшетӗп, анчах эсӗ мана Ефросиньйӑран хӑтар!

— Куда хочешь, батюшка Василь Кузьмич, хоть к лешему на рога, я согласна, только освободи ты меня от Евфросиньи!

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Каччӑ хӗре пӗрре курсах юратса пӑрахать; хӗр ун ҫине — «тархасшӑн хӑтар мана» тенӗ пек тилмӗрсе пӑхать.

Молодой человек с первого взгляда влюбляется в девушку; она смотрит на него так жалобно, словно умоляет его освободить ее…

XII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

«Леночка, — тесе кӑшкӑркаласа илнӗ вӑл ӑна хӑш чухне, — унта эрешмен шӑнана ӗмет, халех кайса хӑтар мӗскӗне!»

«Леночка, — кричал он ей бывало, — иди скорей, паук муху сосет, освобождай несчастную!»

VI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

— Илтсем пирӗн кӗлле, ҫумӑр ярса пар, халӑха инкекрен хӑтар: пӑр ҫӑвасран, ҫил-тӑвӑл тухасран, тӑм ӳкесрен сыхла.

— Откликнись на наши молитвы, пошли нам дождя, и убереги народ наш от всех ненастий: от града, от бури, от заморозков…

Юрӑпи // Галина Матвеева. Суслин, Д. Ю. Юрӑпи: этнографи юмахӗ: [кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли] / Дмитрий Суслин. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2014. — 64 с.

Аннем, хӑтар хӑвӑн мӗскӗн ачуна! унӑн чирлӗ пуҫӗ ҫине куҫҫульне ӳкерсем!

Матушка, спаси твоего бедного сына! урони слезинку на его больную головушку!

Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 75–95 с.

Унтан лашине: «Юратнӑ лашам, ҫӗр ҫӑтманскер, хӑтар мана!» тесе ӑна хырӑм айӗнчен чӑпӑрккипе чашлаттарса илчӗ.

И, гикнув: «А ну, милашечка, Егор те за ногу, выноси!», — стегнул лошадь под брюхо.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Каҫар, Христос ячӗпе, анчах хӑтар эс пире…

Прости, ради Христа, но ты нас избавь…

XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑл вилнӗ Дарья каҫсенче тӗлӗкре курӑнасран шикленчӗ, пӗр эрне эрнипех Ильиничнӑпа пӗр кравать ҫинче ҫывӑрса пурӑнчӗ, выртас умӗн кашнинчех турра тархасласа кӗлтурӗ: «Ту-рӑ-ҫӑм! Ан кӑтартах ӑна тӗлӗкре! Хӑтар, турӑҫӑм!» — йӑлӑна-йӑлӑна пӑшӑлтатрӗ вӑл.

Она боялась, что мертвая Дарья будет ей сниться по ночам, неделю спала на одной кровати с Ильиничной и, перед тем как лечь, молилась богу, мысленно просила: «Господи! Сделай так, чтобы она мне не снилась! Укрой, господи!»

XXI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Турӑ пул, хӑтар!

Спаси, ради бога!

XXVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Хӑтар, турӑҫӑм!

Ослобони, господи!

I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Сыхлаччӗ, ҫӑлса хӑварсамччӗ ӑна, пурне те хӗрхенекен таса турӑ чури, инкек-синкекрен, усал тӑшманран хӑтар, хӳтӗлесе хӑвар…

Защити и спаси, святой угодник-милостивец, укрой и оборони…

IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

— Пулӑш, хӑтар, Федор Лукич, — тилмӗрчӗ Нарыжный, Хохлаков ун куҫӗсенчен куҫҫулӗ тухнине курчӗ.

— Пособи, выручи, Федор Лукич, — взмолился Нарыжный, и в глазах его Хохлаков увидел слезы.

XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Инкекрен хӑтар, Виктор, — терӗ кӑмӑллӑн Сергей.

— Выручай, Витя… — сказал сердечно Сергей.

XV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Хӑтар!

— Спасай!

VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Кӑларса ярсанах мана хӑтар.

А как выпустят, выручай.

VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней