Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑрамасть (тĕпĕ: хӑра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Совет влаҫӗнчен никам та хӑрамасть.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Кӑрчама пулсан — хресчен хӑрамасть, — татса хучӗ председатель.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Шуйттанран та хӑрамасть пулӗ вӑл, йӗксӗк ачи?

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Нимӗнрен те хӑрамасть.

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Пултаракан этем ҫав Тимахви Микулайчӑ — нимӗнрен те хӑрамасть, — илтӗнчӗ тӗттӗм кӗтесрен Чӑпаррин хулӑн сассийӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гез патӗнче хӗрарӑм-мӗн, Пегги Гез шӑнкӑравлас тӑк — кайма та хӑрамасть, кайма та хӑрать.

Оказалось, что к Гезу явилась дама, что ей страшно не идти и страшно идти, если Гез позвонит.

XXVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Сыхлаканни арҫын кирлӗ, хӗрарӑмран хӑрамасть.

Помоги переводом

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Кимме йӑррӑн вӑрларӑмӑр, шурӑ музунгу вилнисенчен хӑрамасть.

Ловко украли пирогу, белый музунгу не боится мертвых.

ХIII. Джуджу вӑрманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Апла тӑк манран мӗншӗн никам та хӑрамасть?

— Тогда отчего никто меня не боится?

VII. Чи пӗчӗкки // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Вӑл хӑрамасть, пач урӑхла — татса параслӑх хаяррӑн тата халех кӗтнин ӑнсӑрлӑхӗнче хытса тӑрать.

Он не боялся, а наоборот, замер в бессознательном ожидании немедленного и грозного разрешения.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 310–317 с.

Вӑл темӗн те ӑсласа кӑларать, никамран та хӑрамасть.

Он был изобретателен и бесстрашен.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.

— Самбо хӑрамасть, — терӗ вӑл сивлеккӗн.

— Самбо не боится, — сказал он угрюмо.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 293–299 с.

Никамран та хӑрамасть Сӑпани, шӑши тесен вара…

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Иван ҫапах та пӗртте хӑрамасть: тавай тулли михӗсене йӑта пуҫлать…

А Иван не испугался: и давай вытаскивать мешки…

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вӑл хӑрамасть, эсӗ те ан хӑра.

Он не боится, и ты не бойся.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Вӑйлӑ вӑл, арканми хӑватлӑ, Макҫӑмӑн ҫиллинчен хӑрамасть, килне те таврӑнмасть.

Силен и несокрушим, и не боится гнева Максимки, и даже домой не идет.

IX // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Мӗншӗн тесен сӑмахран вӑл хӑрамасть.

Потому что он не боялся слов.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӑл хӑрамасть те, хавасланмасть те; пулӑ вӑл чӗлхесӗр чӗрчун.

Она не боится, не веселится: рыба тварь бессловесная.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Гердцев нимрен те хӑрамасть ҫав.

Этот Гердцев ничего не боится.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Бен Ганн чӗрӗ-и, вилнӗ-и, унран никам та хӑрамасть.

Жив ли Бен Ганн или мертв, его не боялся никто.

XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней