Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хыттӑнрах (тĕпĕ: хыттӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пысӑк вӑйпиттиллӗ чухнех-ха, пухусенче, вӑйӑсенче, пасарта тӗл пулсан, Степанида ахаль чухнехинчен чӗррӗнрех калаҫма, хыттӑнрах кулма тытӑннӑ — унӑн хӑйне Угарова кӑтартас, асӑрхаттарас килнӗ.

Еще в расцвете лет, встречаясь с Угаровым в угренском клубе, на собраниях, на гулянках и на базаре, Степанида начинала оживленнее, чем обычно, говорить и громче смеяться — хотела, чтобы он ее заметил.

6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпӗ сире куҫ умӗнчех мухтанӑшӑн каҫарӑр эсир мана, — терӗ вӑл Авдотьйӑна, унӑн аллине хыттӑнрах чӑмӑртаса, — анчах эпӗ тӗрес калатӑп вӗт-ха!

Вы меня извините, что я вас в глаза расхваливаю, — обратился он к Авдотье, сильнее сжимая ее руку, — ведь я правду говорю!

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Паянхи савӑнӑҫлӑхӑн юххи витӗр юрӑра ӗнерхи хӑрушӑ вӑхӑт хыттӑнрах та хыттӑнрах илтӗнчӗ.

Сквозь поток радостного сегодняшнего в песне все сильнее звучало грозное вчерашнее.

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Вӑл ирӗксӗрех хӑй хатӗрленнинчен те хыттӑнрах калаҫма пуҫларӗ:

Невольно он заговорил резче, чем собирался:

2. Ирхине // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Вӑл сывлӑш ҫавӑрса илчӗ те тата хыттӑнрах малалла калама тытӑнчӗ.

Переведя дыхание, она с силой, еще большей, продолжала:

XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Мӗнрен кулатӑр эсир? — сиввӗн те хыттӑнрах ыйтрӗ унран Елена.

— Чему же вы смеетесь? — спросила она холодно и почти резко.

IV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Павел хыттӑнрах калама пуҫларӗ.

И Павел настойчиво продолжал:

Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

(Хыттӑнрах йӗрсе ярать.)

(Плачет громче.)

Саккӑрмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Кунта Шегалов чарӑнса тӑчӗ те Натка ҫине хыттӑнрах пӑхса илчӗ.

Тут Шегалов остановился и серьёзно посмотрел на Натку:

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Ахаль ӗҫ кӑна пулсан — вӑл ҫук, тетӗп, тата юриех, тепӗр хут ан шӑнкӑртаттарччӑр тесе, хыттӑнрах калатӑп.

Если пустое-отвечаю, что нет ее, и нарочно погрубее говорю, чтобы больше не звонили.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Кайран сӑмахлӑпӑр, — терӗ те пӑшӑлтатса Прохор хыттӑнрах каларӗ:

— Потом потолкуем, — шепнул Прохор и — громче сказал:

VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Хыттӑнрах янӑрарӗ путене питӗрленсе авӑтнӑ сасӑ, уҫҫӑнрах илтӗнчӗ тӑрисен чуна ҫупӑрласа ачашлакан юрри.

Звонче звенел надсадный перепелиный крик, отчетливей слышалось милое пение жаворонков.

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Ан мӗкӗрӗр тетӗп-иҫ! — терӗ тепӗр хут Григорий хыттӑнрах сасӑпа.

— Прошу на меня не орать! — громче повторил Григорий.

X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑл хӗрсех тем ҫинчен сӑмахлакан ординарецсем еннелле ҫаврӑнса пӑхрӗ, хыттӑнрах калаҫма тытӑнчӗ:

Он оглянулся на ординарцев, что-то оживленно обсуждавших, заговорил громче:

X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Кам ку? — пӑлханарах та хыттӑнрах ыйтрӗҫ хальхинче.

— Кто это? — спросили уже тревожнее и громче.

XXVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

— Вӑл ылтӑн ҫӗрӗ касса кӗнӗ шӗвӗр пӳрнеллӗ тачка аллине малалла тӑсса хурать; пурин ҫине те пӑхса илсе, хыттӑнрах калаҫма пуҫлать:

 — Он вытянул мясистую белую руку с золотым кольцом, всосавшимся в мякоть указательного пальца; чуть повысив голос, оглядывая всех, продолжал:

XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

— Ку-ку-ре-кук! — тата хыттӑнрах авӑтать Гришатка.

— Ку-ка-ре-ку! — заголосил еще громче Гришатка.

«Ку-ку-ре-кук!» // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.

Семёнов хыттӑнрах уксахлама пуҫланӑ.

Семенов начинал хромать все сильнее и сильнее.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Партизансем хыттӑнрах каланӑ уйрӑм сӑмахсем тӑрӑх Крылатов ҫакна ӑнланчӗ: хӗрарӑм темӗн кӑмӑла кайман япала ҫинчен каласа кӑтартать иккен.

По отдельным возгласам партизан Крылатов понял, что женщина рассказывала о чем-то неприятном.

XIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Пур енчен те! — кӗтмен-туман ҫӗртенех хыттӑнрах ответлерӗ Костя.

— Всем! — неожиданно резковато ответил Костя.

XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней