Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

улталама (тĕпĕ: ултала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Айван терӗ ӑшра мӑрса, мана улталама шутлакан ҫын ҫӗр ҫинче виҫӗ кун та пурӑнаймасть.

Помоги переводом

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тукай ял халӑхне улталама пултараймарӗ: ытла нумайранпа кӑшкӑрашаҫҫӗ таврари ял ҫыннисем крепь хутне кӑтарт тесе.

Помоги переводом

4. Юнкӑ шывӗ — тӑрӑ шыв // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Камран вӗреннӗ эсир пире ҫапла улталама?

Помоги переводом

16. «Ывӑлусем хитре сан, ҫӗрпӳ» // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хусан ҫыннисем пире нумай-нумай ҫул хушши улталаса пурӑнчӗҫ, халӗ те улталама пӑрахмаҫҫӗ-ха.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Е питӗ чее вӑл, ҫынсене улталама кӑна пӗчӗк ача пек тыткалать, е питӗ таса та айван.

Помоги переводом

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл Сахиб-Гирее улталама та пултарать-и?

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Епле-ха вӗсене улталама халу ҫитет?

Помоги переводом

Ҫеҫпӗл ҫыxxи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 135–136 с.

Хӑвӑра улталама ан парӑр, иккӗлентерекен япаласем туянса укҫа ан тӑкаклӑр.

Старайтесь не поддаваться искушениям, не тратьте деньги на сомнительные вещи.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Нимӗн те пулман тесе пурӑннипе ҫынсене ҫеҫ мар, хӑвна та улталама ҫук иккен.

Жить, словно ничего не происходит, становилось невмоготу самому и обманывать других тоже.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

…Вара тин вӑл хӑйне хӑй улталама хӑтланса выртнине ӑнланса илчӗ.

…Но тут Васюк понял причину своего беспокойства.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Нивушлӗ ҫавӑн пек ҫунмаллипе ҫунакан ҫын упӑшкинчен сивӗнсе ӑна улталама пултарӗ?

Неужели после всего этого она может его обмануть?

Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапла вӗреннӗ-и-ха эсӗр ҫынсене улталама?

Ишь, как они научились людей обманывать!

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсене хӑйсене усӑ пултӑр тесе улталама та, ирӗксӗрлесе тӗне кӗртме те, тӗрлӗ майпа хӑратма та юрать…

Их можно обманывать для получения прибыли в свою пользу, принуждать к крещению, а также разными способами запугивать…

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӑкӑр чӑмланӑ май Хайрулла ҫынсене улталама кансӗрри ҫинчен тарӑхса шухӑшласа ларать.

Жуя хлеб, Хайрулла думает над тем, как нелегко ему, оказывается, обманывать людей.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗсене улталама пуҫ ҫук-и?

Иль мы дурее их?

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халех ашшӗне улталама пӑхать, эсремет ачи.

С этих лет отца норовит обмануть, дьявол!

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах чӗри, чее тарҫи хуҫине улталама тӑрӑшнӑ пек, ҫапах ҫав тӗлӗкри хитре йӗкӗт еннелле туртӑнать, пуҫран та ҫав Ивук калакан асамлӑ хулах туха пӗлмест.

Правда, мозг ее, словно хитрый раб, пытающийся обмануть своего хозяина, непременно наводит ее на мысли о том красивом парне, и она вспоминает рассказы Ивука о большом таинственном городе…

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Юри пӑлахая персе выртать пулсан турра улталама юраманни ҫинчен, турӑ мӗн те пулин тунине ҫеҫ мар, ҫын шухӑшланине те курса-пӗлсе тӑни ҫинчен каласа парать.

Притворится кто немощным — он тут же читает про то, как греховно бога обманывать, ибо бог все видит, ему ведомы не только дела, но и мысли человека насквозь.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Хушнӑ ӗҫе тумасть, улталама пӑхать, халь тата «каҫарӑр».

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сехре туйрӗ, кунта улталама май ҫук, лачакана шаларах кӗрес мар тесен, тӗрӗссине калас пулать.

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней