Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уйӑхӗнчи (тĕпĕ: уйӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйрӑмах май уйӑхӗнчи вӑрман аван.

Особенно хорош майский лес.

16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ҫырма леш енче ҫулма тухнӑ, унтан тин кӑна ҫулса пӑрахнӑ тырпул шӑрши варкӑшса килет, лерелле, Кубань таврашӗнчи тӳремлӗхре, июль уйӑхӗнчи хӗрӳ ӗҫ вӗресе тӑрать, унта комбайнсем карап пек ишсе ҫӳреҫҫӗ, вӗри шӑрӑхра ҫеҫенхир ӑмӑрткайӑкӗсем ярӑнса вӗҫеҫҫӗ.

За рекой косили, и оттуда тянуло пряным запахом свежего жнивья, а дальше, где в июльском зареве жатвы лежала прикубанская равнина, как корабли, плыли комбайны, и степные орлы кружились на знойном ветровом потоке.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Май уйӑхӗнчи ҫав каҫ чех хӗрӗсем хӑйсем мӗн шухӑшланине нихҫан та манмӗҫ.

И то, о чем передумают чешские девушки в эту майскую ночь, уже не забудут они никогда.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Январь уйӑхӗнчи кун кӗске: ҫаврӑнса пӑхма та ӗлкӗрейместӗн — тӗттӗмленсе те ларать.

А январский день маленький: не успеешь оглянуться — уже темно.

Ҫурҫӗрти авиаци пионерӗсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Июль уйӑхӗнчи шӑрӑх кунсем тӑраҫҫӗ пулсан та, пирӗн айра йӗри-таврах вакланса пӗтнӗ пӑр выртать, ун ҫинче хура пӑнчӑсем — тюленьсем курӑнаҫҫӗ.

Несмотря на жаркий июльский день, под нами сплошь расстилался битый лед, покрытый черными точками — тюленями.

Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Ярах уҫса пӑрахнӑ алӑк тӗлӗнче куҫа йӑмӑхтаракан хӗрлӗ тӗслӗ йывӑр пустав тӑрӑхӗсем усӑнса тӑраҫҫӗ, июнь уйӑхӗнчи хӗрӳ хӗвел ҫуттинче вӗсем хирти хӗрлӗ мӑкӑнь чечекӗ пекех туйӑнать.

Над открытой настежь дверью спускались тяжелые пунцовые занавесы, и жаркие лучи июньского солнца пронизывали их насквозь, как пронизывают они в поле лепестки красных маков.

VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

— Август уйӑхӗнчи вӑрӑмтунасенчен те ытларах.

— Хуже, чем москиты в августе.

XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Январь уйӑхӗнчи пухурах ӗнтӗ Болла ӑна юратни паллӑччӗ. Ҫавӑнпа та иккен вӑл ун чухне ытла та хӗрӳ калаҫрӗ!

Уже в январе на собрании было заметно, что он влюблен в нее. Потому-то он и говорил тогда с таким жаром!

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Июнь уйӑхӗнчи шӑрӑх кастарать.

Стоял жаркий июньский вечер.

I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Авӑн уйӑхӗнчи суйлава хутшӑнмашкӑн Шанцевпа Хамитовсӑр пуҫне ытти регион пуҫлӑхӗсем те хӗсметрен тухнӑ: Егоров Борисов (Саха-Якути), Алексей Орлов (Калмыки), Юрий Берг (Оренбург облаҫӗ) тата хӑш-пӗр ыттисем те.

Шанцев и Хамитов - не единственные главы регионов, которые ушли со своих постов, чтобы пройти через процедуру выборов в сентябре, ранее на этот шаг пошли Егоров Борисов (Саха-Якутия), Алексей Орлов (Калмыкия), Юрий Берг (Оренбургская область) и некоторые другие руководители.

Валерий Шанцевпа Рустэм Хамитов Чулхула облаҫӗпе Пушкӑрт республикин пуҫлӑхӗсем васкавлӑ суйлава хутшӑнас тесе хӗсметрен тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Вӑл вара сасартӑк ача чухнехи ялти пурнӑҫне, март уйӑхӗнчи кӑпӑшка юра, ялтӑркка хурӑн турачӗсем ҫинчи чавкасене аса илчӗ.

Ему сразу припомнилось детство в деревне, рыхлый мартовский снег и галки на ветвях прозрачных берез.

Ҫӗнӗ ял // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Хутран-ситрен хӑлха патӗнчех нӑйӑлтатса, май уйӑхӗнчи нӑрӑсем вӗҫкелесе иртнӗ.

С тугим жужжанием пролетал иногда над ухом майский жук.

VIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Май уйӑхӗнчи ытарайми каҫ ҫӗр ҫулхи хурӑнсен ҫулҫи витӗр тахҫан авал Наполеон ҫарӗ иртсе пынӑ Смоленск шоссе ҫийӗн курӑнса тӑнӑ.

Розовый майский вечер просвечивал сквозь молодую зелень столетних берез вдоль знаменитого Смоленского шоссе, по которому некогда двигалась армия Наполеона.

VIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Салтак чӑтаймарӗ, шурӑ кальсон вӗҫҫӗнех картишне ҫарран сиксе тухрӗ те февраль уйӑхӗнчи ӑшӑтнӑ йӗпе юр ҫийӗн хӑваласа кайрӗ.

Солдат не сдержался и, как был, в бязевых кальсонах, выскочил во двор и побежал босиком по мокрой, холодной земле, ослепительно сверкавшей под сильным солнцем февральской оттепели.

II сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Каҫ кӳлӗм февраль уйӑхӗнчи сивӗ ҫил кукуруза хӑмӑлӗ еннелле вӑшӑрхаса вӗрет.

Февральский ветер, поднявшийся к ночи, с сухим шелестом пролетел в кукурузной ботве.

I сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Карчӑкӗ Петрона сӑвӑр ҫуне, ҫуркунне ман уйӑхӗнчи ҫеҫкере чух пухнӑ сиплӗ курӑксен йӳҫек шывне ӗҫтерсе пурӑнчӗ.

Старуха поила Петра сурчиным жиром, настоем целебных трав, снятых весною, в майском цвету.

Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.

Вӑл пӗррехинче январь уйӑхӗнчи ҫил-тӑман вӑхӑтӗнче хӑй Беридзепе пролив ҫинче, строительсен баракӗнче ҫӗр каҫнине аса илчӗ.

Ему вспомнилось, как однажды на проливе, в лихой январский буран, они с Беридзе провели хороший вечер в бараке строителей.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫӗмӗрлере 2017 ҫулта 506 ҫын леш тӗнчене ӑсаннӑ, «Чеб.ру» порталта пӗлтернӗ тӑрӑх, 2018 ҫулта 432 ҫынран кая мар (раштав уйӑхӗнчи цифрӑна тупайманран ҫавӑн пек каланӑ), 2019 ҫулта – 493, 2020 ҫулта – 546.

В Шумерле, как сообщает портал «Cheb.ru» в 2017 году умерло 506 человек; в 2018 году было не менее 432 человека (такую цифру назвали за не именеем данных за декабрь месяц), в 2019 году — 493, в 2020 году — 546.

Ҫӗмӗрлери масара пысӑклатасшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/27927.html

Июль уйӑхӗнчи каҫ, сада хӗрлӗрех тӗттӗмлӗхпе тултарса, ҫумӑрпа йӗпетнӗ хӗвелпе ӑшӑтнӑ ҫӗрӗн йывӑр шӑршине чӳречесем витӗр илсе кӗртрӗ.

Июльский вечер, наполнив сад красноватым сумраком, дышал в окна тяжким запахом земли, размоченной дождём, нагретой солнцем.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Анчах пӗр ҫакӑ кӑна мар асӑрхамасӑр иртнӗ — ҫавӑн пекех, Наталья хӑй хӗрне, Еленӑна, сисмен ҫӗртенех кӗпӗрнене пӗчӗк хура мӑйӑхлӑ йӗкӗте, пуян ювелир ывӑлне качча пачӗ; ҫавӑн пекех июнь уйӑхӗнчи шӑрӑх кун кӑнтӑрла, тӑвӑл умӗн, хунямӑшӗ, юлашкинчен, сывлайми пулса ҫитсе, вилсе кайрӗ; ӑна кравать ҫине хума та ӗлкӗрейменччӗ — таҫта, ҫывӑхрах, аҫа ҫапса пурне те хӑратса пӑрахрӗ.

Не одно это событие прошло незаметно; так же незаметно Наталья просватала и выдала замуж дочь Елену в губернию за бойкого парня с чёрненькими усиками, сына богатого ювелира; так же, между прочим, умерла наконец, задохнулась тёща, знойным полуднем июня, перед грозою; ещё не успели положить её на кровать, как где-то близко ударил гром, напугав всех.

II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней