Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӳле сăмах пирĕн базăра пур.
тӳле (тĕпĕ: тӳле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑҫал ӑна юпах тихашӑн хырҫӑ тӳле, тепӗр ҫул вӑл тин пӑрамланӑ путекшӗн ясак тӑпӑлтарма тытӑнать.

Помоги переводом

15. Чӗн йӗвен // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Арендӑшӑн тӳле те тасал кунтан, унсӑрӑн эпӗ сана сак-кун статйисене тӗп-тӗрӗссӗн никӗслесе кӑларса перетӗп».

Плати аренду и ступай вон, иначе я выселю тебя на точном основании статей закона».

Шурӑ шар // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 136–139 с.

Сан ҫеҫ мар-ҫке, хуҫа, тӗнчере пур карап, — Эп каятӑп, тӳле!..

Свет не клином сошелся на одном корабле: Дай, хозяин, расчет!..

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

— Тӑхӑр пин дань тырӑ тӳле, вара нимӗн те илместпӗр.

— Заплати девять тысяч даней зерна, ничего не тронем.

VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Акӑ мӗн: ҫыр эс ҫӗнӗрен ҫав вексельсене — вунпиллӗклӗх, ку хисепрен процентне халех тӳле… шанчӑклӑ пултӑр тесе, икӗ парӑшушӑн заклад хыв…

Ты вот что: перепиши мне векселя на пятнадцать, уплати проценты с этой суммы вперед… а в обеспечение я с тебя закладную на две твои баржи возьму…

VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ну, тӳле!

Ну, плати!

5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Ну, ил эппин, — терӗ Сенька: — тӳле ҫирӗм пин!

А Сенька воскликнул: — Купи, плати двадцать тыщ!

5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Тӳле, путсӗр, эпӗ сана, нӑрра тирнӗ пекех, тирсе шӑтарӑп! — тет.

— Плати, негодяй, или проткну тебя, как жука!

«Виҫӗ Партас апатланмаллинче» // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Арман сули ҫине пырса ҫапӑнсан, кимӗ, каялла кайса, чӳхенме пуҫларӗ, анчах пралукран тытса чӗркуҫленсе ларнӑ ватӑ мельник арман сули карлӑкӗнчен ярса тытрӗ те Йован еннелле ҫаврӑнса: — Малтан икӗ теҫетке тӳле, унтан вара ҫак пӗрене тӑрӑх арман витӗр тухса, пусмапа ут! — тесе хучӗ.

Лодка ударилась носом о мельницу, подалась назад и закачалась, мельник постарше, стоявший на коленях у руля и державшийся одной рукой за стальной трос, перекинутый через реку, схватился за борт и обернулся к Йовану: — Теперь плати двадцать динаров, а потом иди вон по тому бревну и через мельницу на берег!

19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Ҫирӗм пус тӳле те — вара курма пултаратӑн.

Заплати двадцать копеек — и увидишь.

Пӗчӗк тӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

— Эсӗ пуян пулсан, тӳле! — ҫав сасӑпах ответлерӗ Батманов.

— Если ты богатый — плати! — в тон ему ответил Батманов.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫаплах хӗрхенсе калаҫатӑн пулсан, уйӑхсерен тенкӗшер хушса тӳле пире терӗмӗр, унсӑрӑн пӗри те ӗҫе тухмастпӑр тесе, кутӑна хыврӑмӑр.

Раз, мол, тебе нас жалко, прибавь нам к жалованью по рублю, иначе, мол, мы ни за что не выйдем на работу.

IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эсӗ ӗҫшӗн халех тӳле, ҫуртна питӗрсе хӑвар.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Вӑтӑр кӗренке илетӗн те, пӗр пӑтшӑн таса укҫан тӳле.

Купишь тридцать фунтов, а заплотишь чистую денежку за пуд.

XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Малтан вунӑ ҫӑмарта кайса пар, ҫиелтен укҫа тӳле, вара сана пылаккине тутантарса пӑхаҫҫӗ!

Сначала десяток яиц снеси, денег доложи, тогда помажут губы сладеньким!

24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Комбайн уя тухрӗ, вырать-и вӑл е тырра ватать, — каллех тӳле

Комбайн вышел на загонку, косил или только портил, — а платить плати…

XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Тӳле уншӑн!

— Плати!

II // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 90–106 стр.

Чи малтан чыса пӗлес пулать: выляса ятӑн пулсан — тӳле!

Прежде всего долг чести: проиграл — плати!

XXIX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Унсӑрӑн малтанхи ҫулсенче, кивӗ режим чухнехи пекех, налогне тӳле, пурӑн хӑв пӗлнӗ пек.

А то первые годы, как при старом режиме, — плати налоги, живи как знаешь.

4-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

— Эпӗ ӑна тупӑкран тӑрса кӑшкӑраймастӑп ӗнтӗ: «пӗтӗмпех хӑвӑнтан тӳле!» тесе.

— Я же не скажу ей из гроба: «Заплати сама»!

Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней