Поиск
Шырав ĕçĕ:
Чуллӑ сӑрт тӑрринче хӗвел хӑпарса тухсанах Буратинопа Пьеро чӑтлӑхран тухрӗҫ те хир урлӑ чупса кайрӗҫ.
Буратинопа Пьеро Мальвина патне килеҫҫӗ, анчах вӗсен ҫавӑнтах Мальвинӑпа тата Артемон йытӑпа пӗрле унтан тармалла пулать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Тавлашмастӑп ара, тепӗр вулакан, паллах, пӗрре вуласа тухсанах сукмаксене шыраса тупать, каялла таврӑннӑ чух ҫухалса каясран паллӑсем туса хӑварать; унтан каялла таврӑнать те иккӗмӗш, виҫҫӗмӗш хут вуласа тухать, вара, куран, мӗн пирки мӗн пулса иртнине ӑнланса илет.
2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Пушкинӑн пит илемлӗ юмахӗсем мана пуринчен ҫывӑхрахчӗ те ӑнланмалларахчӗ; вӗсене темиҫе хут вуласа тухсанах, эпӗ ӗнтӗ вӗсене пӑхмасӑр калама пӗлеттӗм; ҫывӑрма выртаттӑм та хам ҫывӑрса кайичченех куҫа хупса стихсем пӑшӑлтатса выртаттӑм.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Джурдже тухсанах, вара вӑл кил хуҫи арӑмне тӗпчеме тытӑнчӗ:
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хуларан тухсанах сухаланӑ, сӳреленӗ хир пуҫланчӗ, вӑл хура тӗслӗ курӑнать, ҫапах та кӑшт ешерме пуҫланӑ.Сразу за городом начинались черные, вспаханные, забороненные и уже чуть зеленеющие квадраты полей.
13 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Коммунистсем килсе тухсанах офицерсем пире чинсем пама, шалу ӳстерме сӑмах параҫҫӗ… — хӗрсех калаҫма тытӑнчӗ кӳреннӗ жандарм.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Каблуковпа Степанов казармӑран тухсанах тӗссӗр нӳрлӗ сӗмлӗхе путрӗҫ.Перешагнув порог казармы, Каблуков и Степанов сейчас же окунулись в белую сырую мглу.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫак ахаль ҫул вӑрмантан тухсанах шоссепе пӗрлешет.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Хуларан тухсанах шофер машинӑна вирлӗрех ячӗ.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Пӗр вӗҫлӗ тӑватӑпах эпӗ, — терӗ малалла Василий, Надёжа тухсанах Маша ҫывӑхнерех куҫса ларса, — е графиня патне кайса, «ҫапла та ҫапла» тесе калатӑп, е… йӑлтах пӑрахатӑп та тӗнче хӗрне таратӑп, туршӑн та.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӳртрен тухсанах Йевта Джурджене пӑшӑлтатма тытӑнчӗ: — Ҫӗрле партиецсем пухӑннӑ, — терӗ вӑл.Выходя, Евта шепнул Джурдже: — Ночью было партийное собрание.
6 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫыран хӗрне тухсанах ӳплерен нихҫанхинчен те савӑнӑҫлӑрах шпиц Берген вӗре-вӗре чупса тухрӗ.Как только мы вылезли на берег, из шалаша с лаем выскочил, как никогда, бодрый шпиц Берген.
Кӗтмен экзамен // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Анчах хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен ҫыран хӗррине шӑвӑнса тухсанах урапа айне пулнӑ та лапчӑнса вилнӗ.Но уж, когда выполз на берег, попал под колеса арбы и был раздавлен.
Мулкач // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 10–12 с.
Ҫӗннисем площаде тухсанах, оркестр марш каласа янӑ.Как только новенькие вышли на площадь, наш оркестр грянул марш.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Поляр каҫӗ хыҫҫӑн пирвайхи хут хӗвел тухсанах хӑй патак ҫине тума тытӑннӑ паллӑсем тӑрӑх пӗлет вӑл: ҫак вӑхӑтра унӑн пиччӗшӗ Мэнгылю тинӗсе тухмалла.
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Каймасан, тупа туса калатӑп, ыран ирхи кӗлӗрен тухсанах ҫынсем пухса килетӗп те кил-ҫуртна краҫҫын сапса ҫунтарса яратӑп.Не то, ей-богу, соберемся завтра после ранней молитвы, обольем твой дом керосином и спалим.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Анчах, хӗвел ҫине тухсанах, донья Леонора пӗркенчӗкпе витӗннӗ — идальго арӑмне ытти ахаль хресчен хӗрарӑмӗсем пек пиҫсе хурални килӗшмен.
Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Надежда Константиновна саламлӑ ҫырӑва вуласа тухсанах, Владимир Ильич ӑна ҫав тери ӑшӑ туйӑмлӑ куҫпа пӑхса ответлет.
Пин те тӑхарҫӗр ҫирӗм виҫҫӗмӗш ҫулхи кӗр кунӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Мускавран тухсанах Владимир Ильич уҫӑ сывлӑша кӑкӑр туллин сывласа ярать.Выехали из Москвы, Владимир Ильич полной грудью вдыхал свежий воздух.
Пӑр юрланӑ чух // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Майлӑ самант килсе тухсанах Ровио кӗсйинчен пакет туртса кӑларать те ӑна почтальона тыттарать.Улучив минуту, Ровио вынул из кармана пакет и передал почтальону.
Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.