Поиск
Шырав ĕçĕ:
Анчах эсир, аттем, нимӗн те ан иккӗленӗр, эпир большевикла формулӑшӑн ҫирӗп тӑратпӑр, ирӗклӗхпе телейшӗн ҫунакан пур ӗҫҫыннисене те, мӗн Лӑпкӑ океанран пуҫласа Пӑрлӑ океан патне ҫитиех, ирӗке кӑларатпӑр.
Пулеметчик Живоног Ҫурҫӗр Черниговщинӑри Заречное ялне ашшӗ патне янӑ ҫыру // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Чӑн-чӑн ҫынсем ҫав телейшӗн пурӑнаҫҫӗ, уншӑн вилеҫҫӗ.
Аркадий Петрович // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Упӑшкапа пӗрле апатланасси ҫинчен телейшӗн ӗмӗтленнӗ пек ӗмӗтленетӗн!»
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Юратушӑн ҫунни, телейшӗн ҫунни, урӑх ним те мар! — хӑвӑрттӑн каласа хучӗ Шубин.— Жажда любви, жажда счастия, больше ничего! — подхватил Шубин.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Кӑтарттӑр ҪЫН телейшӗн выҫҫине!
Чун ыратӑвӗ // Серте Мишши. https://chuvash.org/lib/haylav/7402.html
Вара эпӗ хамӑн телейшӗн кӗрешме шут турӑм.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Тӑватӑмкун ҫеҫ, хумсем ҫийӗн ыткӑнакан ҫак кимӗре, телейшӗн ӑнтӑлса ҫунмарӑм-и-ха эпӗ?А еще четвертого дня в этой лодке, уносимой волнами, не томился ли я жаждой счастья?
XV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Манӑн чун-чӗре телейшӗн хыпса ҫунать иккен.
X // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Телейшӗн, тӳрех шӑтӑк патне вӑркӑнас мар-ши?
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӑл мана епле парӑннӑ, тата хам мӗнле хисеплекен ҫын пулсан та, вӑл эпӗ хам ҫине шаннӑ пекех шанса тӑракан, мана мӗн кирлине пӗтӗмпех тата хаваслансах тӑвакан, ман телейшӗн хамран сахал мар тӑрӑшакан ҫын пулсан та, манӑн хамӑн пурнӑҫ унтан килнипе килӗшес килмест — ҫак туйӑма манӑнне эсир пӗлетӗр, тусӑм, ырлатӑр ӑна.
II // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫапла, ҫапла, вӑхӑт ҫитмесӗр ӑна ним те каламӑп; ан тив, вӑл яла кайса килтӗр, ан тив, хускалтӑр, чӗрӗлтӗр — йӑлтах маншӑн, пулас телейшӗн пултӑр!
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Туршӑн та… каласа памалла мар пысӑк телейшӗн пӗрре чуптума парӑр, — пӑшӑлтатрӗ вӑл тӗлӗкри пекех.— Ради Бога… один поцелуй, в залог невыразимого счастья, — прошептал он, как в бреду.
X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Виҫҫӗмӗшӗнчен, акӑ ҫакӑншӑн: ҫав ҫырура сирӗн ачашлӑх, асӑрханулӑх, маншӑн тӑрӑшни, ман телейшӗн шикленни, сирӗн таса кӑмӑл…
X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Атьӑр-ха эппин пурнӑҫри телейшӗн ӗҫер, вӑл пирӗн пата килех тӑтӑр!— Ну, давайте выпьем за хорошую удачу, за то, чтобы она чаще приходила.
16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Шел, тӑван яла таврӑнса ҫывӑх ҫыннисене хӑйсене тивӗҫнӗ орден-медалӗсене кӑтартайман хальхи тӑнӑҫ пурнӑҫшӑн, пирӗн телейшӗн ҫапӑҫса пуҫӗсене хунӑ паттӑр салтаксем.
Тӑванӗсене савӑнтарайман // Галина ЗОТОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.06