Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Производство пӳлӗмӗсене пурне те тӗпрен юсатпӑр, планпа палӑртнӑ тӑрӑх пулса пырсан Вӑрмар районӗнче сӗт-ҫу заводне хута ярас тетпӗр. Сӗте хамӑр районти, тен, ытти районсенчи фермерсенчен те туянӑпӑр. Малтанлӑха 15-20 ҫын валли ӗҫ вырӑнӗ йӗркелеме палӑртатпӑр», - тенӗ хӑйӗн сӑмахӗнче кооператив председателӗ Сергей Вячеславович Михайлов.
Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22
Ҫавӑн пекех иртнӗ ҫул пурлӑхпа техника базине аталантарма «Зеленая долина» ял хуҫалӑх потребительство кооперативне сӗте тирпейлемелли производствӑна хута яма 38,2 миллион тенкӗлӗх грант пулӑшӑвӗ панӑ.
Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22
Тырӑ авӑртмалла, сварка тумалла, ӗне сӑвакан аппарата, сӗте сивӗтекен агрегата ӗҫлеттермелле - электричествӑсӑр ӗҫ тума ҫук.
Ҫемьепе – пӗр тӗллевпе // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9777-cemepe- ... r-t-llevpe
Сӗте пуҫтаракансем киличчен суса ӗлкӗрмелле.
Ҫемьепе – пӗр тӗллевпе // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9777-cemepe- ... r-t-llevpe
«Ӗнесен йышӗ пысӑклансах пычӗ, анчах та сӗте усламҫӑсене тухса парас шухӑш пирӗн пулман. Сыр тӑвасси вара — пачах та урӑх япала. Килти сӗтпе продукци те калама ҫук чаплӑ пулать», — тенӗ мӑшӑрӗ Алексей.
Максимовсем сакӑр тӗрлӗ сыр тӑваҫҫӗ // Екатерина ЧЕРТЫНОВА. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%bc%d0% ... %d0%b0cce/
Павлуш йӑнӑшне туйрӗ, ҫӑратнӑ сӗте пылран уйӑрса илейменшӗн лайӑхмарланчӗ.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Урасмет пӳртрен ҫунакан хӑйӑ йӑтса тухрӗ, Эрнепие тӑратса лартса амӑшӗ панӑ сӗте ӗҫтерме тытӑнчӗ.
7. Мӑн кӑмӑллӑ хӗр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
«Ҫапла» вара урӑхла калать, ҫавӑнпа та Джесси янкӑр тӑрӑ сӗте аса илтерекен, сирпӗнчӗксене пула тӗтреллӗ шыва курать.А «Да» сказало иначе, и Джесси; видела дымную от брызг воду, напоминающую прозрачное молоко.
ХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Малтанлӑха сӗте кӳрше кайкаларӗҫ.
Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html
«Лавккари сӗте, порошокран тунӑ кӑвак шыва, ӗҫеҫҫӗ, ӗне сӗтне — ҫук. Мӗнле ачасем кайрӗҫ халь?» — тӗлӗнсе калаҫать Елис хӑйсем пек ватӑлнӑ кӳршисемпе.
Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html
Капитан вара сӗте ҫиллессӗн шӑршласа пӑхрӗ, ҫӑкӑр ҫине чалӑшшӑн тӗмсӗлчӗ.А капитан, сердито понюхав молоко, мрачно покосился на хлеб.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Ҫакӑнтах акӑ, тӑмпа шӑлнӑ хата умӗнче тулли кӑкӑрлӑ, хавас куҫлӑ хӗртен пӗрер чӳлмек сивӗ сӗт ыйтса илсе, вӑл сӗте ҫурхи илемпе хитреленнӗ хӗр пит-куҫӗ ҫине пӑхса, тӑрисем юрланине итлесе ҫеҫ ӗҫмелле…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Мӑшӑрӗн сюртукӗ ҫинчи сӗте тасатнӑ май вӑл каллех Лина ҫине пӑхса илчӗ те Эмильпе Альфред мӗншӗн кулса янине ӑнланчӗ.
Вырсарникун, июнӗн вун виҫҫӗмӗшӗнче, Эмиль виҫӗ хутчен Линӑн кайри шӑлне туртса кӑларма хӑтланчӗ, кайран хӑйӗн йӑмӑкне кӑвак сӑрӑпа сӑрласа илемлетрӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Вӑл пӗтӗмпе те пӗрре ҫеҫ Идӑна чӗпӗтсе илчӗ, кӑштах кушакпа вылякаларӗ, ирхи апат умӗн хӑймаллӑ сӗте тӑкса ячӗ.Он только один раз ущипнул Иду, немного поиграл с кошкой и пролил перед завтраком сливки.
Леннебергӑри Эмиль // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Кӑкшӑмри сӗте Ленька кӑмӑлласах ӗҫрӗ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пӗр кружка сӗте капитан нимӗн сывламасӑр пушатса хучӗ, каллех тепӗр кружка пама ыйтрӗ.Капитан с наслаждением одним духом опорожнил кружку и попросил еще.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Унӑн килӗнчисем пурте, ваттисем те, вӗттисем те манӑн сӗте ӗҫнӗ, сӗте ҫисе яраймасан, унтан уйран, ҫу тата тӑпӑрчӑ тунӑ.
Шакал тигра улталани ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Борька питех пуҫтахчӗ: вал ӗмкӗчне кӑшласа тататчӗ, Сурька ҫине сиксе ӳкетчӗ, сӗте тӑка-тӑка яратчӗ.Борька был большой забияка: он прогрызал соску, нападал на Сурку, разливал молоко.
Борькӑпа Сурька // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Ирхине пӑхрӑм та сӗте ӗҫменнине, сӗт чашкине тӳнтерсе янине куртӑм.
Борькӑпа Сурька // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Асанне илсе килнӗ сӗте ӗҫсе янӑччӗ ӗнтӗ эпӗ, ҫав вӑхӑтра хӗрача пырса кӗчӗ.Я уже всё молоко выпил, что бабушка принесла, и тут пришла девочка.
Эпир Марусьӑпа сада кайрӑмӑр // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.