Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сивви (тĕпĕ: сивӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗрӗс каламасть-и-ха чӑваш хӑшне-пӗрне тӗнчен ӑшши те сивӗтет, сивви те ӑшӑтать тесе?

Неспроста, наверно, говорят чуваши: некоторых и тепло летнее не греет, и холод зимний не холодит.

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хӗл сивви мӗн ҫуркунне ҫитиччен тӑчӗ.

Холода держались до самого наступления весны.

XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Кӗркунне иртрӗ, ҫывхарса килекен хӗл сивви мана май килнӗ ҫӗртен шӑнтма пуҫларӗ.

Осень прошла, и приближающаяся зима стала подмораживать меня.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Тӗрӗс калӑплӑ чиперкке пичӗ кӑшт сивлекрех пек туйӑнать; сенкер куҫӗсем лӑпкӑн та тӳлеккӗн пӑхаҫҫӗ; ҫак шуранка питҫӑмартисем ҫине хӗрлӗ тӗс сайра тухать, анчах ку — кашни самантрах шалти ӗмӗт-туйӑмпа хӗмленме хатӗр тӑракан шуранкалӑх та мар; ӑна нимрен ытла, шурӑ юр сивви вырӑнне хурса йышӑнма пулать.

Правильные красивые черты зарисованы плавными, холодными линиями; голубые глаза глядят ровно, спокойно; румянец редко является на этих бледных щеках, но это не та обычная бледность, которая ежеминутно готова вспыхнуть пламенем жгучей страсти; это скорее холодная белизна снега.

IV // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Ӑшши те, сивви те самай.

И тепла и холода на их долю хватит.

Иккӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Манӑн тата шаларах кӗрсе пӑхас килчӗ; анчах ҫав тачка кӑмпасен тӳпинчен вилӗм сивви персе тӑрать.

Мне хотелось, однако, проникнуть в их чащу; мертвенным холодом веяло от их мясистых сводов.

XXX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Сивви татах хаярланса пычӗ, халь вӑл питсене, алӑсемпе урасене ҫунтарчӗ ҫеҫ мар, кӑкӑрти сывлӑша та тытса лартма пуҫларӗ.

А мороз все крепчал и уже не только беспощадно резал лицо, руки и ноги, но захватывал дыхание в груди.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Хӗвел ку хушӑра чылай ҫӳле улӑхрӗ, анчах сивви ҫапах та чакмарӗ.

Солнце за это время поднялось выше, но мороз не уменьшался.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Сивви хаяр вара, — терӗ комиссар, аллисене пӗр-пӗрин ҫумне ҫатлаттарса.

— Да, мороз крутой, — сказал комиссар, похлопывая руками.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Егор ҫилленсе аллисене сулкалама тытӑнсан, яланхи пекех: — Чим, чим, чим… — тесе асӑрхаттарчӗ, — Калча срокчен шӑтса тухать — сивви кунтах-мӗн.

И на возмущенный жест Егора прошипел свое обычное, предупреждающее: — Чу, чу, чу!.. Взойдут они до срока — мороз тут как тут:

Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Сивви те сивӗ, выҫлӑхӗ те хӑй ӗҫнех тӑвать.

Становилось холоднее и голоднее.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Пуҫӗпе ҫӗре ҫапӑнчӗ, анчах кӑна вӑл кӑшт кӑна туйса илчӗ, вӗри питҫӑмартине уҫӑлтаракан юр сивви пӗҫертсе илчӗ.

Слабо почувствовал удар головой о землю, приятным холодком прижег снег горячую щеку.

Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

— Пире хырӑм выҫҫи ҫеҫ мар, сивви те ҫавӑн пекех аптӑратать.

— Ведь мы страдаем от холода не меньше, чем от голода.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Кӗрхи пылчӑк та, хӗл сивви те — уншӑн пурпӗрех, тумланать те тухса чупать.

Осенью в грязь, зимой в стужу — оденется и идет.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Ҫиес килни те, сивви те, йӗпеннӗ пушмаксем те уншӑн нимӗн те мар ӗнтӗ.

Голод, холод, мокрые от росы тапочки — все казалось теперь пустяками.

«Нервӑсӑр ҫын» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 59–68 с.

Мӗн калама, чӑн-чӑн Ҫӗпӗр сивви ӗнтӗ.

Что называется, настоящий сибирский мороз.

7 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Мӗн тӑвар-ши, атьсем: анне мар хӗл сивви, Ӑҫтарах ҫул тытар, ӑҫтарах хӗл каҫар?

Как и где-то нам, братцы, зимовать будет?

XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Иванков хӑйӗн ҫурӑмӗ ҫине вилӗм сивви сӑрхӑнтарса тухса чӗпӗтме пуҫланине туйса илчӗ.

Спиной до боли ощутил Иванков щиплющий холодок смерти.

8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

«Сивви пур, — терӗ Чуб.

— Морозец есть, — отвечал Чуб.

Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

— Тӑманӗ те вӗҫтерет, сивви те сивӗ, Ҫӗпӗрти пек хаяр.

— И пуржит, и стужа лютая, сибирская, нагрянула.

XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней