Поиск
Шырав ĕçĕ:
Машина сасартӑках ҫӳлелле хӑпарса кайрӗ.
Тӗлӗнмелле демонстраци // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫапла шӳтленисем никама та кӳрентерместчӗҫ, пӗр-пӗринчен тӑрӑхласа кулнӑ пек ҫеҫ шутланатчӗҫ, анчах ҫав шӳтсене сасартӑках ӗненсе пӑрахнипе тепӗр чухне хӑшпӗрисем кулӑш серепине ҫакланмаллипех ҫакланатчӗҫ.
Полярта шӳт тунисем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ сасартӑках тӑна кӗнӗ те ҫак вӑхӑтра мотора пӗтӗм вӑйӗпе ӗҫлеттерме тытӑннӑ.
Катастрофа // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Манӑн шухӑшсене сасартӑках ҫанталӑк пӑсӑлни татрӗ: ҫил-тӑман пуҫланчӗ.Мои размышления прервала неприветливая погода: началась пурга.
Мотор ӑса вӗрентрӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Анчах ун чухне вӑл сасартӑках халран кайманччӗ; хальхи пек нихҫан та пулманччӗ-ха.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сасартӑках ватӑлса лартӑм.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Савса-и? — пӗлӗт ҫинче ларакан сасартӑках ҫӗрелле лаплатса аннӑн, тӑрук шанк хытса тӑчӗ каччӑ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Миҫе хӗр пуҫне пӑтратман пулӗ ӗнтӗ эсӗ ҫапла, Андрей, — пӗрехмай каччӑсене кӑна мар, хӗрсене хӑюллӑ пулса пӑхсан та юравлӑ тенӗшкел, йӗкӗте куҫӗнчен чӑрр пӑхрӗ Христина, унтан, куҫне сасартӑках аяккалла тартса, ӳпкевлӗн ҫапла хушса хучӗ:
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Клембовскин пурлӑхӗпе лайӑх ҫӗрӗсене курнӑ та тата, пӑх-ха, эс ӑна, сасартӑках, тарҫӑ-тӗрҫӗ аллисемпе кармашса, кап! кӑна тытса илесшӗн.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Хитре хӗре куҫ тӗлне тунӑ та, ха эс ӑна, сасартӑках, кап! кӑна ярса илесшӗн.Увидел ты красивую дивчину и сразу же до нее своими лапами — цоп!
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Сасартӑках мӗнпур пек ҫӗр ҫинчи телее ху аллӑна илесшӗн пулнӑ эс.Захотелось тебе сразу получить все счастье, какое только ни есть на земле.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Тӑватӑ ҫул хушши вӑрҫӑра пулса пӗрре те йӗркеллӗн куҫа-куҫӑн нимӗҫсене курманскерӗн, халь акӑ вӗсем сасартӑках кунта килсе тухасса ниепле те ӗненес килмерӗ унӑн.
XXII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Чӑнах та, Ременюк сасартӑках ялти авалхи йӑласене лайӑх пӗлекен пулчӗ.Вообще, надо сказать, Ременюк оказался вдруг большим знатоком деревенских обычаев.
XV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӑл хӗрӗн пӗчӗк хӑлхи сасартӑках хӗрелсе кайнине курчӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Шыв сасартӑках хускалса кайрӗ, тинӗс ҫийӗпе шыв тусанӗ мӑкӑрланма пуҫларӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Пӗлетӗн-и эсӗ, ман пуҫа акӑ мӗн килсе кӗчӗ? — инженер шухӑшне сасартӑках татрӗ директор.— Ты знаешь, что мне вдруг пришло в голову? — прервал мечтания инженера Агаев.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Видеотелефон сасси сасартӑках Васильевӑн тарӑн шухӑшне татрӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Умӑн сасартӑках хӑйӗн «дневникӗ» патне каяс килчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Синицкий енчен еннелле пӑхса илчӗ те сасартӑках кӑмӑлсӑрланчӗ.Синицкий посмотрел по сторонам и вдруг почувствовал какое-то странное недовольство.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Шар пек шурӑ графина пӗрремӗш хут курнӑ пекех, ун ҫине тинкерсе пӑхса, сасартӑках калаҫма чарӑнчӗ вӑл.Он замолк, уставившись на белый шар графина, словно впервые увидел его.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.