Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

салтакӗсем (тĕпĕ: салтак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш салтакӗсем сана паллаҫҫӗ, тивмеҫҫӗ!

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Унӑп салтакӗсем большевиксен ячӗпе чиркӳллӗ ялсем тӑрӑх пуян ҫынсене ҫаратса ҫӳреҫҫӗ, тет.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Нимӗҫ салтакӗсем пирӗннисемпе туслаша пуҫланӑ Германире те ӗҫҫыннисем часах кӗрешӗве ҫӗкленмелле.

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кабан кӳлли енчен, асар-писер кӑшкӑрашса, тутар салтакӗсем чупса килни курӑнса кайрӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Халӗ, Хӗрлӗ Ҫар туса хунӑ вӑхӑтра, чӑваш салтакӗсем валли уйрӑм клуб уҫрӗҫ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чӑваш салтакӗсем пире пӑхӑнмаҫҫӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Краснов, Андреев — чӑваш салтакӗсем, Зайцев — чӑваш рабочийӗ, Петров — чӑваш морякӗ тата ыттисем те пӗр ротӑран тепӗр ротӑна ҫӳресе чӑваш салтакӗсен чунӗсене ҫӗклентернӗ: пӗр Совет влаҫӗ кӑна хура халӑха чӑн-чӑн ҫӑмӑллӑх, ҫӗр тата ирӗклӗ пурнӑҫ пама пултарасса шантарнӑ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вырӑс салтакӗсем патне — Ежов.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эльгеев тавҫӑрса илчӗ: ку ҫынсем — хӗрлӗ гварди салтакӗсем.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кузьма Крючков пек пуҫтах каччӑсем кӑна мар, вырӑс салтакӗсем — хура-шуртан хӑраманскерсем, выҫлӑха мӗн ҫуралнӑранпах тӳсме вӗреннӗскерсем тата хӑйӗн тӑван ҫӗршывӗшӗн пуҫне хума хатӗрскерсем — ҫавсем пирӗн патшалӑхӑн шанчӑкӗ, унӑн тӗрекӗ, тесе ҫырчӗ полковник, хутран-ситрен Суворова та аса илтерчӗ.

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сулейман патша салтакӗсем урнӑ кашкӑр пек ҫапӑҫатчӗҫ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Уҫӑп Тимахвейч тӑнсӑр пулса ӳкиччен ун патӗнчен тухман пекех пурӑннӑ Сарт Ҫеменӗ: пӗрле ӳснӗ тантӑшсен ҫамрӑк чухнехи кунсене асӑнмаллисем те, тӗрӗксен крепоҫне епле вырӑс ҫарӗн салтакӗсем ҫӗмӗрни ҫинчен те — сахал-и аса илмелли.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Хӗрес-палӑксем ҫине вырнаҫтарнӑ сӑнӳкерчӗксене пӑхатӑн та вӗсенчен чылайӑшӗ ҫап-ҫамрӑк каччӑсем, тути ҫинче амӑш сӗчӗ те типмен арҫын ачасем, Афганистан вӑрҫин салтакӗсем пулнине куратӑн.

Помоги переводом

I // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫӗнтерӳҫӗсем тупӑшпа — слон асав шӑлӗсемпе, пусма тӗркемӗсемпе тата чурасемпе — таврӑннӑ чухне вӗсем ҫине Мирамбо салтакӗсем икӗ енчен сиксе ӳкеҫҫӗ, ҫав тери хӑрушшӑн вӗлерме пуҫлаҫҫӗ.

Когда победители возвращались с добычей из слоновых клыков, тюков материй и невольников, отряд Мирамбо бросился на них с двух сторон. Произошла беспощадная бойня.

XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Вӑл крыльца ҫине тухсан, унӑн аллинче револьвер пуррине пӗлмен пирки, салтакӗсем винтовкӑпа пеме хатӗрленсе ӗлкӗричченех иккӗшне те вӗлерсе пӑрахма пултарӗ.

Он выйдет на крыльцо и, пользуясь тем, что они будут считать его обезоруженным, сможет убить и того и другого, прежде чем хоть один из них успеет вскинуть винтовку.

X сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Германи салтакӗсем пӗр-пӗринпе, пӑшӑлтата-пӑшӑлтата, ак ҫакӑн пек анекдот каласа параҫҫӗ.

Германские солдаты шепчась друг с другом, рассказывают вот такой анекдот.

Вӑрттӑн кулӑш // Г. Рыклин. Ҫӗлен-калтасем. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви. 1941 — 52 с. — 48–52 c.

Нимӗҫ салтакӗсем хӑйсем вӑрҫа курайманни ҫинчен тата хайсен килӗсене саланас кӑмӑл пурри ҫинчен уҫҫӑнах татса калаҫҫӗ…

Открыто говорят немецкие солдаты о своей ненависти к войне и о своем желании разойтись по домам…

Вӑрттӑн кулӑш // Г. Рыклин. Ҫӗлен-калтасем. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви. 1941 — 52 с. — 48–52 c.

Кун пеккине кӗтмен поляк салтакӗсем вӑшт кӑна тарса ҫухалчӗҫ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кӗҫех поляк салтакӗсем сиксе тухрӗҫ те, хӑйсене хирӗҫ пеменнипе хӑюлланса, тӳрех хӗрлӗ армеецсем ҫине ыткӑнчӗҫ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хурал салтакӗсем ӑна тимлӗ итлерӗҫ пулин те, каҫпа пӗрин хыҫҫӑн тепри таҫта кая-кая ҫухалчӗҫ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней